Химия - Гузель Хасанова
С переводом

Химия - Гузель Хасанова

  • Альбом: Неизвестный исполнитель

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні Химия , виконавця - Гузель Хасанова з перекладом

Текст пісні Химия "

Оригінальний текст із перекладом

Химия

Гузель Хасанова

Оригинальный текст

Мы две частицы.

Вокруг искрится,

Несёт потоком;

бьёт, словно током.

Заряд: плюс-минус, я не обижусь.

Ожог на сердце, куда мне деться?

Ну что со мной?!

Химия, это химия!

От чего так сердце бьется у меня?

Химия, это химия!

Нет запретов, есть лишь только ты и я!

Нет запретов, есть лишь только ты и я!

Выносят взрывы.

Души порывы

Объединяют, в надеждах тают.

Мы звезд коснёмся, вдвоём проснёмся

В лучах рассвета, в осколках лета.

Ну что со мной?!

Химия, это химия!

От чего так сердце бьется у меня?

Химия, это химия!

Нет запретов, есть лишь только ты и я!

Нет запретов, есть лишь только ты и я!

Химия, это химия.

Химия, это химия.

Химия, это химия!

От чего так сердце бьется у меня?

Химия, это химия!

Нет запретов, есть лишь только ты и я!

Нет запретов, есть лишь только ты и я!

Перевод песни

Ми дві частинки.

Навколо іскриться,

Несе потоком;

б'є, мов струмом.

Заряд: плюс-мінус, я не ображаюся.

Опік на серце, куди мені подітися?

Ну що зі мною?!

Хімія це хімія!

Чого так серце б'ється у мене?

Хімія це хімія!

Немає заборон, є лише ти і я!

Немає заборон, є лише ти і я!

Виносять вибухи.

Душі пориви

Об'єднують, у сподіваннях тануть.

Ми зірок торкнемося, удвох прокинемося

У променях світанку, в осколках літа.

Ну що зі мною?!

Хімія це хімія!

Чого так серце б'ється у мене?

Хімія це хімія!

Немає заборон, є лише ти і я!

Немає заборон, є лише ти і я!

Хімія це хімія.

Хімія це хімія.

Хімія це хімія!

Чого так серце б'ється у мене?

Хімія це хімія!

Немає заборон, є лише ти і я!

Немає заборон, є лише ти і я!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди