Нижче наведено текст пісні Безысходность , виконавця - Гузель Хасанова з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Гузель Хасанова
Слепая безысходность
Вышла ночью на охоту
Как дикий злобный зверь
С рождения словно голодал
Она следит за мною,
Но везде она повсюду
И эта безысходность
Стала мне близка как никогда
Она растекалась по венам
Я молю перестать, она скалит клыки
Внутри меня тихо скулила
Все старые раны мои обнажив
Дорога сменяет дорогу,
Но только они приведут в тупики
И я застряну в тупике
Если не вспомню о том, что я жив
Забери меня отсюда
Забери меня туда
Я клянусь, что не забуду
И сюда не вернусь никогда
Но сойду с ума на утро
И опять сотру края
И она теперь повсюду
Ну, привет, безысходность моя
Слепая безысходность
Меня в клочья разорвет
Она скоро станет жизнью
Станет чуть ближе ко дну в пустоте
Простите, только это
Сердце больше не поет
Простите, это сердце
Когда-то уже спело не тем
Я смотрел на нее как кролик
Смирившись посмотрит на дикого зверя
Глаза ее мне так знакомы,
Но от чего же взгляд пустой
Я звала до хрипа на помощь,
Но мне никто не верил
Пустите же свою любовь
И отпустите мою боль
Забери меня отсюда
Забери меня туда
Я клянусь, что не забуду
И туда не вернусь никогда
Но сойду с ума на утро
И опять сотру края
И она теперь повсюду
Ну, привет, безысходность моя
Сліпа безвихідь
Вийшла вночі на полювання
Як дикий злісний звір
З народження немов голодував
Вона стежить за мною,
Але скрізь вона всюди
І ця безвихідь
Стала мені близька як ніколи
Вона розтікалася за венами
Я молю перестати, вона скеляє ікла
Всередині мене тихо скиглила
Усі старі рани мої оголивши
Дорога змінює дорогу,
Але|тільки вони приведуть у|тупики
І я застряну в глухому куті
Якщо не згадаю про те, що я живий
Забери мене звідси
Забери мене туди
Я клянуся, що не забуду
І сюди не повернуся ніколи
Але зійду з розуму на ранок
І знову зітру краю
І вона тепер усюди
Ну, привіт, безвихідь моя
Сліпа безвихідь
Мене в клапті розірве
Вона скоро стане життям
Стане трохи ближче до дну в порожнечі
Вибачте, тільки це
Серце більше не співає
Вибачте, це серце
Колись уже заспівало не тим
Я дивився на неї як кролик
Змирившись подивиться на дикого звіра
Очі її мені так знайомі,
Але від чого ж погляд порожній
Я кликала до хрипу на допомогу,
Але мені ніхто не вірив
Пустіть свою любов
І відпустіть мій біль
Забери мене звідси
Забери мене туди
Я клянуся, що не забуду
І туди не повернуся ніколи
Але зійду з розуму на ранок
І знову зітру краю
І вона тепер усюди
Ну, привіт, безвихідь моя
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди