Нижче наведено текст пісні Вдаль , виконавця - Green Grey з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Green Grey
Грустная история с самого начала,
В плоть до момента, когда музыка звучала.
И все в солерити, сосланные лица,
Никто не знал, что так должно случиться.
Ты предполагаешь, жизнь располагает,
Что-то происходит и никто не замечает
Тайное становится явным только после,
Но уже потом никто не спросит:
«Где же ты теперь, куда сейчас идёшь?»
Знает лишь холодный одинокий дождь.
Стеной… Стеной… Дождь стеной.
И как будто мантру повторяешь ты:
«Где же ты теперь, и где твои мечты?»
Ты ей обещал открыть ворота рая,
А теперь лишь ветер повторяет…
Припев:
Вдаль!
Улетай!
Не тревожь меня ночами!
Мир и без того такой печальный!
Знай!
Так и знай!
Всё ведь было не случайно!
Я за всё тебя прощаю!
Сказано не мало, сделано не меньше,
И пути заказаны в минус бесконечность,
Не кому не хочется не завтра и не после,
Но уже потом никто не спросит.
Почему же мы, имея не хранили?
Как же мы с тобою обо всём забыли?
Наивно полагая, что нам время всё покажет,
Но уже потом никто не скажет:
«Где же ты теперь, куда сейчас идёшь?»
Знает лишь холодный одинокий дождь.
Стеной… Стеной… Стеной.
И как будто мантру повторяешь ты:
«Где же ты теперь, и где твои мечты?»
Ты её теряешь у порога рая,
И холодный ветер повторяет…
Припев:
Вдаль!
Улетай!
Не тревожь меня ночами!
Мир и без того такой печальный!
Знай!
Так и знай!
Всё ведь было не случайно!
Я за всё тебя прощаю!
Вдаль!
Улетай!
Не тревожь меня ночами!
Не тревожь меня ночами!
Знай!
Так и знай!
Вдаль!
Улетай!
Не тревожь меня ночами!
Мир и без того такой…
Вдаль!
Улетай!
Не тревожь меня ночами!
Мир и без того такой печальный!
Знай!
Так и знай!
Всё ведь было не случайно!
Я за всё тебя прощаю!
Сумна історія з самого початку,
Аж до моменту, коли музика звучала.
І все в солериті, заслані особи,
Ніхто не знав, що так має статися.
Ти припускаєш, життя має в своєму розпорядженні,
Щось відбувається і ніхто не помічає
Таємне стає явним лише після,
Але вже потім ніхто не спитає:
«Де же ти тепер, куди зараз ідеш?»
Знає лише холодний самотній дощ.
Стіною… Стіною… Дощ стіною.
І як мантру повторюєш ти:
«Де ж ти тепер, і де твої мрії?»
Ти обіцяв відкрити ворота раю,
А тепер лише вітер повторює…
Приспів:
У далечінь!
Відлітай!
Не тривож мене ночами!
Мир і без того такий сумний!
Знай!
Так і знай!
Адже все було невипадково!
Я за все тебе прощаю!
Сказано не мало, зроблено не менше,
І шляхи замовлені в мінус нескінченність,
Не кому не хочеться не завтра і не після,
Але вже потім ніхто не спитає.
Чому ж ми, маючи не зберігали?
Як же ми з тобою про все забули?
Наївно вважаючи, що нам час покаже,
Але вже потім ніхто не скаже:
«Де же ти тепер, куди зараз ідеш?»
Знає лише холодний самотній дощ.
Стіною... Стіною... Стіною.
І як мантру повторюєш ти:
«Де ж ти тепер, і де твої мрії?»
Ти її втрачаєш у порога раю,
І холодний вітер повторює...
Приспів:
У далечінь!
Відлітай!
Не тривож мене ночами!
Мир і без того такий сумний!
Знай!
Так і знай!
Адже все було невипадково!
Я за все тебе прощаю!
У далечінь!
Відлітай!
Не тривож мене ночами!
Не тривож мене ночами!
Знай!
Так і знай!
У далечінь!
Відлітай!
Не тривож мене ночами!
Мир і без того такий…
У далечінь!
Відлітай!
Не тривож мене ночами!
Мир і без того такий сумний!
Знай!
Так і знай!
Адже все було невипадково!
Я за все тебе прощаю!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди