Musikliebe - Greeen
С переводом

Musikliebe - Greeen

  • Альбом: Vergessenes Königreich

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Musikliebe , виконавця - Greeen з перекладом

Текст пісні Musikliebe "

Оригінальний текст із перекладом

Musikliebe

Greeen

Оригинальный текст

Die Musik wie sie durch mein Blut fließt

Und mir Mut gibt wie meine Mutti

Mum ich hab dich lieb und die Musik auch

Ich bin super drauf die Worte sprudeln raus

Musik mein 6. Sinn Musik mein Rettungsring

In schwachen Momenten zeigt sie mir das ich kräftig bin

Sie lässt mich träumen, sie lässt mich siegen

Sie spornt mich an nicht faul in meinem Bett zu liegen

Sie lässt mich singen sie öffnet meinen Geist, es

Verfliegen die Ängste, Schöpfer meines Reiches

Pures Vertrauen, Hoffnung wird zu Glaube

Ziele war im Geiste, Kopfsprung in die Sause

Hans zum Zimmer und Schiller ein Teil von meiner Hetzmusik

Überwältigt vom Leben als wenn man die Berge sieht

Schwer verliebt ins Leben, ich lern so viel

Irgendwann vergeht mein Körper aber ich sterbe nie

Bevor ich weiter zieh, hunderttausend Konzerten spiel

Und sicherlich Musik ist meine Frau ich verehre sie

Durch sie erzeug ich Reden, siehe meine Freudentränen

Musik ist Gefühl, durch sie können meine Träume reden

Urlaub passiert in meinem Ohr, als Musik, das in jeder Form

Sie mein Elixier, das mein Leben hier erst zum Leben formt

Zaumsucht (?) in diese Kunst, Zauber liebt mich und

Gibt mir Mut, immer zu, brauch Dauerberieselung

Jede Zelle in meinem Körper fühlt die Musik

Holt mich ab und bringt mich über Hügel, ich flieg über die Beats

Aus der Wüste ins Paradies, Hammer wie

Die Musik belebt klingt wie positive Anarchie

Fühle die Vipes und ich vergesse Regeln und Grenzen

Spüre das Leben fülle (?) ich will mich bewegen und tänzeln

Hebe die Hände, schließe die Augen a (?) again

Denn entspannend wie Pendel (?) kann mir niemand erkaufen

Перевод песни

Музика, яка тече по моїй крові

І дає мені сміливість, як моя мама

Мамо, я люблю тебе і музику

Я в чудовому настрої, слова хлюпають

Музика – моє шосте почуття. Музика – це мій рятувальний пояс

У слабкі моменти вона показує мені, що я сильний

Вона дозволяє мені мріяти, вона дозволяє мені перемагати

Вона заохочує мене не ліниво лежати в моєму ліжку

Вона змушує мене співати, вона відкриває мені розум, це

Страх геть, творче мого царства

Чиста довіра, надія стає вірою

Голи були в дусі, пірнаючи в партію

Ганс цум Циммер і Шиллер – частина моєї музики ненависті

Охоплений життям, ніби бачиш гори

Глибоко закоханий у життя, я так багато дізнаюся

Колись моє тіло загине, але я ніколи не помру

Перш ніж я піду далі, зіграй сто тисяч концертів

І, безперечно, музика моя дружина, я її обожнюю

Через них я промовляю, бачу свої сльози радості

Музика - це відчуття, через неї можуть говорити мої мрії

Відпустка буває на слух, як музика, у будь-якій формі

Вона мій еліксир, який оживляє моє життя тут

Стримана (?) в цьому мистецтві, магія любить мене і

Додає сміливості, завжди зізнаюся, мені потрібен постійний полив

Кожна клітинка мого тіла відчуває музику

Підніми мене і понеси мене через пагорби, я літаю над ударами

З пустелі в рай, молотком, як

Музика оживляє звуки позитивної анархії

Відчуй змій, і я забуваю правила та кордони

Відчуй, як життя наповнює (?) Я хочу рухатися і танцювати

Підніміть руки, знову закрийте очі (?).

Тому що ніхто не може купити мені розслаблення, як маятник (?).

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди