Schachmatt - Greeen
С переводом

Schachmatt - Greeen

Год
2021
Язык
`Німецька`
Длительность
183750

Нижче наведено текст пісні Schachmatt , виконавця - Greeen з перекладом

Текст пісні Schachmatt "

Оригінальний текст із перекладом

Schachmatt

Greeen

Оригинальный текст

Yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah

Yeah

Mama Erde, halt noch aus

Ich weiß, wir machen alles Grau (alles Grau)

Der absolute wahnsinns Gau (wahnsinns Gau)

grade auf (grade auf)

Keine Barrieren, kaum Umweltauflagen

Die Welt könnte jetzt ein Wunder vertragen

Industrien ham' die Staaten fest an den Eiern

Zerstören uns’re Heimat, auch noch im Wetteifer

Wirtschaftsstrukturen töten uns’re Mama (Oh no)

Der Staat fördert auch noch die Akteure dieser Schandtat

Und wenn sie uns Unten eine Antwort geben

Sagen sie: «Die Kriese muss die Nachwelt regeln»

Ich weiß, es ist kompliziert, doch denkt an uns’re Kinder

Die Scheiße wird passieren, wenn wir jetzt nix ändern

Sie machen alles platt, die Menschen (Alles), sie machen alles platt (Oh no)

Wollen gegen and’re Kämpfen (Yea), ständig gibt es Krach (Yes)

Gegen Leute, die anders denken, zieh’n sie in die Schlacht

Mama Erde fängt an zu brennen (Wow), schon bald is' Schachmatt

Nicht der einzelne Mensch is' schuld daran (Yeah), Mama Erde auszubeuten

Sondern Schuld an dem Untergang sind uns’re Oberhäupter (Fuck you)

Sie lassen es zu, dass Großkonzerne (Nein) uns’re Heimat, uns’re Erde

Einfach so zerstören, wegen Geld…

Ich weiß, es ist kompliziert, doch denkt an uns’re Kinder (uns're Kinder)

Die Scheiße wird passieren (wird passieren), wenn wir jetzt nix ändern (nix

ändern)

Sie machen alles platt, die Menschen (Alles), sie machen alles platt (Fuck)

Wollen gegen and’re Kämpfen, ständig gibt es Krach (Warum)

Gegen Leute, die anders denken, zieh’n sie in die Schlacht

Mama Erde fängt an zu brennen (Nein), schon bald is' Schachmatt (Oh no)

Welche Möglichkeit haben wir dem entgegenzutreten?

Geht auf die Straße, das ist wohl das beste Mittel, um Druck aufzubauen

Wenn wir genügend Menschen sind auf der Straße, wird sich was verändern

Lass' es nicht nur paar Tausende sein, lass es Hunderttausende sein

Lass es Millionen Menschen sein, die auf die Straße gehen

Перевод песни

так Так

так, так, так

так Так

так

Мама земля, тримайся

Я знаю, що ми робимо все сірим (все сірим)

Абсолютне божевілля Гау (божевілля Гау)

підвищити (підвищити)

Ніяких перешкод, майже ніяких екологічних норм

Світ міг би скористатися дивом прямо зараз

Промисловість має штати твердо на м'ячах

Знищуйте нашу батьківщину, навіть у змаганнях

Економічні структури вбивають нашу маму (о ні)

Держава також сприяє акторам цього епатажу

І якщо ви дасте нам відповідь нижче

Кажуть: «Криза має регулювати потомство»

Я знаю, що це складно, але подумайте про наших дітей

Ланно станеться, якщо ми зараз нічого не змінимо

Вони згладжують все, людей (Все), вони зрівнюють все (О ні)

Хочеш воювати проти інших (так), завжди шум (так)

Вони вступають у бій проти людей, які думають інакше

Мама-земля починає горіти (Вау), скоро мат

Це не вина особи (Так) за експлуатацію Мама-Земля

Наші лідери винні в падінні (хрена ти)

Вони дозволяють великим корпораціям (ні) захопити нашу батьківщину, нашу землю

Просто знищити його через гроші...

Я знаю, що це складно, але подумайте про наших дітей (наших дітей)

Це лайно станеться (будеться), якщо ми зараз нічого (нічого) не змінимо

змінювати)

Вони згладжують все, людей (Все), вони все згладжують (Блять)

Хочеш воювати проти інших, завжди шум (чому)

Вони вступають у бій проти людей, які думають інакше

Мама земля починає горіти (ні), скоро мат (о ні)

Які у нас є варіанти протидії цьому?

Вийдіть на вулиці, це, мабуть, найкращий спосіб підсилити тиск

Якщо у нас буде достатньо людей на вулиці, все зміниться

Нехай це буде не лише кілька тисяч, а сотні тисяч

Нехай мільйони людей вийдуть на вулиці

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди