Eis am Stiel - Greeen
С переводом

Eis am Stiel - Greeen

Год
2016
Язык
`Німецька`
Длительность
259510

Нижче наведено текст пісні Eis am Stiel , виконавця - Greeen з перекладом

Текст пісні Eis am Stiel "

Оригінальний текст із перекладом

Eis am Stiel

Greeen

Оригинальный текст

Schöner Badetag, sie granatenscharf

Immer am Strahlen, süß wie Marzipan

Lass zum See gehen, von ihr ein klares: «Ja»

Ich bin green, müssen Fahrrad fahren

Angekommen, schmeißen wir die Sachen hin, gleich baden

Ich schmeiß' sie ins Wasser, sie schreit: «Nein, warte!»

So schön erfrischend, grad bei der Wahnsinnshitze

Wow ist das kalt, sie kriegt direkt harte Nippel

Wir rangeln ein bisschen, sie tunkt mich ins Wasser

Wir treiben Unsinn, sind gaga

Ich bin selbstbewusst, fühl mich legendär

Also ich würd mich nehmen, wenn ich das Mädchen wär

Ich würde dich gern auf etwas ganz bestimmtes einladen

Du weißt, was ich mein!

Es klingelt der Eismann

Wenig später an einem unbekannten Ort

Wir beide außer Atmen, hab’s dir stundenlang besorgt

Nun sind wir vereint, mehr geht nicht

Sie bewegt sich, schön majestätisch

Du und ich, wir sollten Eis essen

Tu nicht so, du weißt was ich mein'

Eis, Eis Baby, Eis am Stiel

Reit', reit' mein Teil Marie

Wir reißen die Kleider vom Leib

Eng umschlungen, wir sind beide vereint

Eis, Eis Baby, Eis am Stiel

Reit', reit' mein Teil Marie

Jede Berührung lässt den Körper erbeben

Keine Chance, bin ihrer Schönheit erlegen

Sie will es jetzt und hier!

Das will ich respektieren

Kurz vor’m explodieren!

Ich bin ihr Elixier

Ihr lächeln, ihr Body, ihr wunderschönes Antlitz

Sie packt mich an den Hüften und drückt mich an sich

Es pocht mein Herz, wir wollen beide noch näher

Wollen uns auffressen und noch viel mehr

Normal ist sie ja brav, bei mir macht sie eine Ausnahme

Ihre Stirn ist grad auf der Höhe meines Bauchnabels

Ich bin für sie da, ich steh' hinter ihr

Beiß ihr in den Nacken, bin so horny, ich bin ein Stier

Ihr Gestöhne sprengt jeden Lärmpegel

Alles wackelt, Leute denken: «Erdbeben»

Hab’s drauf, also sie, bin kurz vor’m Abschuss

Alles angespannt, zusammen zum Orgasmus

Alles in Wallung, perfekte Landung

Nach so einem Absprung, pure Entspannung!

Eis, Eis Baby, Eis am Stiel

Reit', reit' mein Teil Marie

Wir reißen die Kleider vom Leib

Eng umschlungen, wir sind beide vereint

Eis, Eis Baby, Eis am Stiel

Reit', reit' mein Teil Marie

Jede Berührung lässt den Körper erbeben

Keine Chance, bin ihrer Schönheit erlegen

Eis, Eis Baby, Eis, Eis Baby, Eis am Stiel, Eis am Stiel

Reit', reit' Baby, reit', reit' Baby, reit', reit' mein Teil Marie

Eis, Eis Baby, Eis, Eis Baby, Eis am Stiel, Eis am Stiel

Reit', reit' Baby, reit', reit' Baby, reit', reit' mein Teil Marie

Oh Baby

Eis am Stiel, Eis am Stiel, Eis am Stiel

Du weißt was ich mein'

Es klingelt der Eismann

Eis, Eis Baby, Eis am Stiel

Reit', reit' mein Teil Marie

Wir reißen die Kleider vom Leib

Eng umschlungen, wir sind beide vereint

Eis, Eis Baby, Eis am Stiel

Reit', reit' mein Teil Marie

Jede Berührung lässt den Körper erbeben

Keine Chance, bin ihrer Schönheit erlegen

Перевод песни

Гарного купального дня, вона гостра, як граната

Завжди сяюча, солодка, як марципан

Пустіть до озера, від неї ясне: «Так»

Я зелений, маю їздити на велосипеді

Приїхали, кидаємо речі, відразу йдемо купатися

Кидаю її у воду, вона кричить: «Ні, почекай!»

Так освіжає, особливо в шалену спеку

Ого, як холодно, вона відразу отримує тверді соски

Ми трішки боремося, вона опускає мене у воду

Ми дуріємо, ми гага

Я впевнений, відчуваю себе легендарним

Тому я б узяв себе, якби я був дівчиною

Я хотів би запросити вас до чогось дуже конкретного

Ти знаєш, що я маю на увазі!

Людина-морозиво дзвонить

Трохи пізніше в невідомому місці

Ми обидва задихалися, тримали вас годинами

Зараз ми єдині, більше неможливо

Вона рухається, красиво велична

Ми з тобою повинні з'їсти морозиво

Не прикидайся, ти розумієш, що я маю на увазі

Морозиво, морозиво дитяче, фруктове морожене

Їдь, їдь на мою частину Марі

Зриваємо одяг

Тісно обіймаються, ми обоє єдині

Морозиво, морозиво дитяче, фруктове морожене

Їдь, їдь на мою частину Марі

Кожен дотик змушує тіло тремтіти

Без шансів, я піддався її красі

Вона хоче цього зараз і тут!

Я хочу це поважати

Ось-ось вибухне!

Я її еліксир

Її посмішка, її тіло, її гарне обличчя

Вона хапає мене за стегна і обіймає

Серце калатається, ми обоє хочемо зблизитися

Хочеться з'їсти нас і багато іншого

Зазвичай вона добре поводиться, для мене вона робить виняток

Її чоло на рівні мого пупка

Я для неї, я стою за нею

Укуси їй шию, я такий роговий, я Телець

Її стогони підривають будь-який рівень шуму

Все трясеться, люди думають: «Землетрус»

Зрозумів, тож ти, мене ось-ось застрелять

Все напружено, разом до оргазму

Все на одному рівні, ідеальна посадка

Після такого стрибка чистий розслаблення!

Морозиво, морозиво дитяче, фруктове морожене

Їдь, їдь на мою частину Марі

Зриваємо одяг

Тісно обіймаються, ми обоє єдині

Морозиво, морозиво дитяче, фруктове морожене

Їдь, їдь на мою частину Марі

Кожен дотик змушує тіло тремтіти

Без шансів, я піддався її красі

Морозиво, морозиво дитинча, морозиво, морозиво дитяче, фруктове морожено, ескимо

Їдь, катайся, дитино, катайся, катайся, дитино, катайся, катайся на моєму місці, Марі

Морозиво, морозиво дитинча, морозиво, морозиво дитяче, фруктове морожено, ескимо

Їдь, катайся, дитино, катайся, катайся, дитино, катайся, катайся на моєму місці, Марі

о, крихітко

Ескимо, фруктове морожене, фруктове морожене

Ти знаєш, що я маю на увазі'

Людина-морозиво дзвонить

Морозиво, морозиво дитяче, фруктове морожене

Їдь, їдь на мою частину Марі

Зриваємо одяг

Тісно обіймаються, ми обоє єдині

Морозиво, морозиво дитяче, фруктове морожене

Їдь, їдь на мою частину Марі

Кожен дотик змушує тіло тремтіти

Без шансів, я піддався її красі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди