Нижче наведено текст пісні Sundriven , виконавця - Glittertind з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Glittertind
Månen ligg over myr og mo
— Hei, hå, min sang er grå!
Andre folk dei søv i ro
— For enno susar vindane, dei klagar
Tunglyndt, myrkt over skogklædd koll
Havet brusar med sukk og skval
— Hei, hå, min sang er grå!
Hylar åt meg ein kald koral
— For enno susar vindane, dei jagar
Tunglyndt, myrkt over skogklædd koll
Sundriven og halt, blåsvart, utan håp
Sviande minner åt meg slær
Å, kan du høyra meg
Kjære jenta mi?
Trøytna, stiv og tung
Eg segne ner
Månen slørd oppi skyen stend
— Hei, hå, min sang er grå!
Blaknar no om bø og grend
— For enno susar vindane, dei jagar
Tunglyndt, myrkt over skogklædd koll
Skyer, svarte, i veste stig
— Hei, hå, min sang er grå!
Flaksande, gjennom natti sig
— For enno susar vindane, dei jagar
Tunglyndt, myrkt over skogklædd koll
Sundriven og halt, blåsvart, utan håp
Sviande minner åt meg slær
Å, kan du høyra meg
Kjære jenta mi?
Trøytna, stiv og tung
Eg segne ner
Лежить місяць над болотом і мо
- Привіт, ха, моя пісня сіра!
Інші люди вони спали спокійно
– Ще вітри дмуть, скаржаться
Важкий, темний над лісистим пагорбом
Море шумить зітханнями і вереском
- Привіт, ха, моя пісня сіра!
На мене виє холодний корал
Бо вітри ще дмуть, вони женуться
Важкий, темний над лісистим пагорбом
Рваний і кульгавий, синьо-чорний, без надії
Горіння нагадує мені удари
О, ти мене чуєш?
моя люба дівчино?
Втомлений, жорсткий і важкий
Я підписуюся
Місяць сяяв угору на хмарах
- Привіт, ха, моя пісня сіра!
Blaknar no om bø og grend
Бо вітри ще дмуть, вони женуться
Важкий, темний над лісистим пагорбом
Хмари, чорні, на заході піднімаються
- Привіт, ха, моя пісня сіра!
На щастя, через ніч
Бо вітри ще дмуть, вони женуться
Важкий, темний над лісистим пагорбом
Рваний і кульгавий, синьо-чорний, без надії
Горіння нагадує мені удари
О, ти мене чуєш?
моя люба дівчино?
Втомлений, жорсткий і важкий
Я підписуюся
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди