Sundriven - Glittertind
С переводом

Sundriven - Glittertind

Альбом
Djevelsvart
Год
2013
Язык
`Норвезька`
Длительность
280200

Нижче наведено текст пісні Sundriven , виконавця - Glittertind з перекладом

Текст пісні Sundriven "

Оригінальний текст із перекладом

Sundriven

Glittertind

Оригинальный текст

Månen ligg over myr og mo

— Hei, hå, min sang er grå!

Andre folk dei søv i ro

— For enno susar vindane, dei klagar

Tunglyndt, myrkt over skogklædd koll

Havet brusar med sukk og skval

— Hei, hå, min sang er grå!

Hylar åt meg ein kald koral

— For enno susar vindane, dei jagar

Tunglyndt, myrkt over skogklædd koll

Sundriven og halt, blåsvart, utan håp

Sviande minner åt meg slær

Å, kan du høyra meg

Kjære jenta mi?

Trøytna, stiv og tung

Eg segne ner

Månen slørd oppi skyen stend

— Hei, hå, min sang er grå!

Blaknar no om bø og grend

— For enno susar vindane, dei jagar

Tunglyndt, myrkt over skogklædd koll

Skyer, svarte, i veste stig

— Hei, hå, min sang er grå!

Flaksande, gjennom natti sig

— For enno susar vindane, dei jagar

Tunglyndt, myrkt over skogklædd koll

Sundriven og halt, blåsvart, utan håp

Sviande minner åt meg slær

Å, kan du høyra meg

Kjære jenta mi?

Trøytna, stiv og tung

Eg segne ner

Перевод песни

Лежить місяць над болотом і мо

- Привіт, ха, моя пісня сіра!

Інші люди вони спали спокійно

– Ще вітри дмуть, скаржаться

Важкий, темний над лісистим пагорбом

Море шумить зітханнями і вереском

- Привіт, ха, моя пісня сіра!

На мене виє холодний корал

Бо вітри ще дмуть, вони женуться

Важкий, темний над лісистим пагорбом

Рваний і кульгавий, синьо-чорний, без надії

Горіння нагадує мені удари

О, ти мене чуєш?

моя люба дівчино?

Втомлений, жорсткий і важкий

Я підписуюся

Місяць сяяв угору на хмарах

- Привіт, ха, моя пісня сіра!

Blaknar no om bø og grend

Бо вітри ще дмуть, вони женуться

Важкий, темний над лісистим пагорбом

Хмари, чорні, на заході піднімаються

- Привіт, ха, моя пісня сіра!

На щастя, через ніч

Бо вітри ще дмуть, вони женуться

Важкий, темний над лісистим пагорбом

Рваний і кульгавий, синьо-чорний, без надії

Горіння нагадує мені удари

О, ти мене чуєш?

моя люба дівчино?

Втомлений, жорсткий і важкий

Я підписуюся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди