Wach - Gerard
С переводом

Wach - Gerard

Год
2022
Язык
`Німецька`
Длительность
201400

Нижче наведено текст пісні Wach , виконавця - Gerard з перекладом

Текст пісні Wach "

Оригінальний текст із перекладом

Wach

Gerard

Оригинальный текст

Du und ich, wir sind nicht wie füreinander gemacht

Um uns aus dem Weg zu gehen, dafür ist sie zu bequem, unsere Stadt

In der Nacht funktioniert das besonders schlecht

Wir sind nicht gemacht für One-Night-Stands

Es gibt keinen anderen Menschen, der mich so gut kennt wie du

Wir müssen uns wohl ganz entfremden, sonst nimmt das gar kein Ende

Das gehört wohl dazu

Ich weiß nicht, was fehlt, doch weiß, ich muss gehen

Suche es irgendwo, Wien, Berlin und LA

Ich ruf' dich dann an, wenn ich es hab'

Ich weiß auch nicht was, aber hoff', du hebst ab

Du und ich, wir sind nicht wie füreinander gemacht

Um uns aus dem Weg zu gehen, dafür ist sie zu bequem, unsere Stadt

Bist du noch wach?

Denkst du noch nach über uns?

Bist du noch wach?

Ich weiß nicht — was sollen wir tun?

Du und ich, wir sind nicht wie füreinander gemacht

Um uns aus dem Weg zu gehen, dafür ist sie zu bequem, unsere Stadt

In der Nacht funktioniert das besonders schlecht

Ich weiß, dass es bei euch schon hell ist

Warum wir uns bei dem anderen nicht melden, hat seinen Grund

Wir müssen uns wohl ganz entfremden, sonst nimmt das gar kein Ende

Mit uns

Ich weiß nicht, was fehlt, doch weiß, ich muss gehen

Suche es irgendwo, Wien, Berlin und LA

Ich ruf' dich dann an, wenn ich es hab'

Ich weiß auch nicht was, aber hoff', du hebst ab

Du und ich, wir sind nicht wie füreinander gemacht

Um uns aus dem Weg zu gehen, dafür ist sie zu bequem, unsere Stadt

Bist du noch wach?

Denkst du noch nach über uns?

Bist du noch wach?

Ich weiß nicht — was sollen wir tun?

Du und ich, wir sind nicht wie füreinander gemacht

Um uns aus dem Weg zu gehen, dafür ist sie zu bequem, unsere Stadt

Bist du noch wach?

Denkst du noch nach über uns?

Bist du noch wach?

Ich weiß nicht, was sollen wir tun?

Перевод песни

Ми з тобою не створені одне для одного

Наше місто надто комфортне, щоб уникати нас

Це особливо погано працює вночі

Ми не створені для стосунків на одну ніч

Немає іншої людини, яка б знала мене так добре, як ти

Ймовірно, ми повинні повністю відчужитися, інакше це ніколи не закінчиться

Це, напевно, частина цього

Я не знаю, чого не вистачає, але я знаю, що маю йти

Шукайте його де завгодно: у Відні, Берліні та Лос-Анджелесі

Я подзвоню тобі, коли матиму його

Я теж не знаю, що, але сподіваюся, що ви підберете

Ми з тобою не створені одне для одного

Наше місто надто комфортне, щоб уникати нас

Ти досі не спиш?

Ви все ще думаєте про нас?

Ти досі не спиш?

Не знаю — що нам робити?

Ми з тобою не створені одне для одного

Наше місто надто комфортне, щоб уникати нас

Це особливо погано працює вночі

Я знаю, що там, де ти, вже світло

Є причина, чому ми не зв’язуємося з іншою людиною

Ймовірно, ми повинні повністю відчужитися, інакше це ніколи не закінчиться

З нами

Я не знаю, чого не вистачає, але я знаю, що маю йти

Шукайте його де завгодно: у Відні, Берліні та Лос-Анджелесі

Я подзвоню тобі, коли матиму його

Я теж не знаю, що, але сподіваюся, що ви підберете

Ми з тобою не створені одне для одного

Наше місто надто комфортне, щоб уникати нас

Ти досі не спиш?

Ви все ще думаєте про нас?

Ти досі не спиш?

Не знаю — що нам робити?

Ми з тобою не створені одне для одного

Наше місто надто комфортне, щоб уникати нас

Ти досі не спиш?

Ви все ще думаєте про нас?

Ти досі не спиш?

Я не знаю, що нам робити?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди