Saarenmaan valssi - Георг Отс
С переводом

Saarenmaan valssi - Георг Отс

  • Альбом: (MM) Suuri taiteilija - Kultaiset muistot - Rakkaimmat laulut

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Фінська(Suomi)
  • Тривалість: 3:35

Нижче наведено текст пісні Saarenmaan valssi , виконавця - Георг Отс з перекладом

Текст пісні Saarenmaan valssi "

Оригінальний текст із перекладом

Saarenmaan valssi

Георг Отс

Оригинальный текст

Siell lauantai-iltana valkeat koivut

Jo kunnaille antavat lehtevän näyn

Ne hartaina näyttävät lausuvan sulle

Vain onnea kaukana kukkuvat käet

Siis pyöritä, lennätä pellavapäätä

Kun silmissä leikkivät säkenet lyö

Niin kaunista muuall' ei löytyä saata

Kuin Saarenmaan nurmien kesäinen yö

Niin kaunista muuall' ei löytyä saata

Kuin Saarenmaan nurmien kesäinen yö

Yön varjoissa tuomi kuin valkea lumi

Se lintujen laulua sinulle soi

Ei muuten nyt huulet ja polttava poski

Niin loistaa kuin omenan kukkaset voi

Siis pyöritä, lennätä pellavapäätä

Kun silmissä leikkivät säkenet lyö

Niin kaunista muuall' ei löytyä saata

Kuin Saarenmaan nurmien kesäinen yö

Niin kaunista muuall' ei löytyä saata

Kuin Saarenmaan nurmien kesäinen yö

On Saarenmaan niityt kuin kasteinen syli

Yön helmassa lauluista helisee maa

Ja taivaskin loistavi pilvien yli

Ja polttava suudelma hurmata saa

Siis pyöritä, lennätä pellavapäätä

Kun silmissä leikkivät säkenet lyö

Niin kaunista muuall' ei löytyä saata

Kuin Saarenmaan nurmien kesäinen yö

Niin kaunista muuall' ei löytyä saata

Kuin Saarenmaan nurmien kesäinen yö

Niin siellä me nurmella vietämme juhlaa

Kun hämärä aamulle kättä jo lyö

Ja kaikkien aatokset yhtehen liittää

Tuon päivämme runsahat riemut ja työt

Siis pyöritä, houkuta neitoa nuorta

Sä kiiltävätähtinen sotilas vaan

Ne yöt ovat valkeat, kuluvat kohta

Nyt pellavapäätä, et omaksi saa

Ne yöt ovat valkeat, kuluvat kohta

Nyt pellavapäätä, et omaksi saa

Перевод песни

Біла береза ​​там у суботу ввечері

Вже дайте муніципалітетам зорове бачення

Здається, вони щиро вимовляють вас

Тільки удачі з опущеними руками

Так пряди, лети лляну голову

Коли іскри грають в очі вдаряють

Такого гарного місця більше ніде не знайти

Як літня ніч на луках Сааремаа

Такого гарного місця більше ніде не знайти

Як літня ніч на луках Сааремаа

У тіні ночі принесла, як білий сніг

Цей спів птахів продзвенить для вас

До речі зараз губи і горить щока

Блищить, як яблуневий цвіт

Так пряди, лети лляну голову

Коли іскри грають в очі вдаряють

Такого гарного місця більше ніде не знайти

Як літня ніч на луках Сааремаа

Такого гарного місця більше ніде не знайти

Як літня ніч на луках Сааремаа

На Сааремаа луки, як росяне коло

На краю ночі земля дзвенить від пісень

І небо засяяло над хмарами

І пекучим поцілунком не зачаруєш

Так пряди, лети лляну голову

Коли іскри грають в очі вдаряють

Такого гарного місця більше ніде не знайти

Як літня ніч на луках Сааремаа

Такого гарного місця більше ніде не знайти

Як літня ніч на луках Сааремаа

Тож там бенкетуємо на траві

Коли сутінковий ранок вже вдарить по руці

І всі кумири з’єднані

Багаті радощі та праця того дня

Так крутіться, залучайте молоду дівчину

Ти блискучий зірковий солдат

Ці ночі білі, скоро зношуться

Тепер лляну голову, свою не дістанеш

Ці ночі білі, скоро зношуться

Тепер лляну голову, свою не дістанеш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди