Un Giro Con Noi - Gemitaiz
С переводом

Un Giro Con Noi - Gemitaiz

  • Альбом: Davide

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:23

Нижче наведено текст пісні Un Giro Con Noi , виконавця - Gemitaiz з перекладом

Текст пісні Un Giro Con Noi "

Оригінальний текст із перекладом

Un Giro Con Noi

Gemitaiz

Оригинальный текст

Mi resta mezza cannetta, dividiamo

Ci risiamo, ti richiamo

Quando capisco qua stasera che facciamo

Ritornerò, ma quando mai

E poi qui si fanno le 7 sopra un marciapiede

Quando in tasca, no, non mi è rimasto niente

Non la so la gente quale faccia vede

Ma se vuoi superare il limite per una volta

Allora basta chiedere

Facciamo questo da quando eravamo ragazzini

E stavamo on the corner, già sapete che

Accendo questa grossa, fra', sotto al cappello

Gli dico: «Frate' ma il tramonto quanto è bello?

Metti in moto che andiamo a fare un bordello»

Con questa faccia qua non potevo fare il modello

Vado oltre, non conosco un’altra maniera

Come qualche fratello che guarda la luna da una galera (Fabio!)

Ne fumo tanta la sera, bella come una tarantola nera

Accendo e canto Guantanamera

È una sera come le altre

Dove andiamo non lo so

So che qua tra un po' si parte

Allacciati le scarpe

Poi vieni e fai un giro con noi

Chiama e dì che dormi fuori (fuori)

Poi vieni e fai un giro con noi

Racconta una cazzata ai tuoi

Dai vieni e fai un giro con noi

Siamo come gli altri, solo un po' diversi

E siamo sempre qua, pure se non ci pensi

Con le scarpe nuove, con gli occhi persi

Tanti problemi che non diresti

Frate', parliamo coi doppi sensi (muah)

Strillo sui pezzi, brillo sui versi

Faccio musica per chi vive nei mondi sommersi

E prende un po' di compresse

Perché ha un po' di complessi

Sparisce tra le stelle in mezzo a polveri e incensi

Poi beve sette cose e si addormenta sui mezzi

E ti fa un sorriso anche se un po' lo disprezzi

Frate', quando sorge il sole loro ancora stanno là

Fra le iene, in mezzo all’agorà

Tutti fatti come un anno fa

Puoi anche scrivere sui muri che non stanno bene

Dire al mondo che non vanno bene

Però loro almeno stanno insieme

Voi invece no

Come quei giorni a ottobre con la felpa

Che esci di casa tardi perché non hai fretta (dai)

Fuori c'è lei che aspetta

Dice: «Baby, molla tutto il resto»

E vieni e fai un giro con noi (dai)

Chiama e dì che dormi fuori

Poi vieni e fai un giro con noi (dai)

Racconta una cazzata ai tuoi

Dai vieni e fai un giro con noi

(È una sera come le altre)

Chiama e dì che dormi fuori

(Dove andiamo non lo so)

Poi vieni e fai un giro con noi

(So che qua tra un po' si parte)

Racconta una cazzata ai tuoi

(Togliti le scarpe)

Dai vieni e fai un giro con noi

Перевод песни

У мене залишилася половина очерету, давайте поділимося

Ось ми знову, я вам передзвоню

Коли я зрозумію тут сьогодні ввечері, що ми робимо

Я повернуся, але коли-небудь

А потім ось 7 годин на тротуарі

Коли в кишені, ні, у мене нічого не залишилося

Я не знаю, яке обличчя бачать люди

Але якщо ти хочеш перетнути межу хоч раз

Тоді просто запитайте

Ми робимо це з дитинства

А ми були на розі, ви це вже знаєте

Я запалю цю велику, між ', під капелюхом

Я кажу йому: «Брат, а як гарний захід сонця?

Заводимо двигун і їдемо в бордель "

З таким обличчям я не міг би бути моделлю

Йду далі, іншого шляху не знаю

Як якийсь брат, що спостерігає за місяцем із в'язниці (Фабіо!)

Я курю багато його ввечері, гарний, як чорний тарантул

Я вмикаю і співаю Гуантанамеру

Це вечір, як і будь-який інший

Куди ми йдемо, я не знаю

Я знаю, що звідси ми підемо через деякий час

Зашнуруйте взуття

Тоді приходь і прогуляйся з нами

Зателефонуйте і скажіть, що спите на вулиці (на вулиці)

Тоді приходь і прогуляйся з нами

Скажи своїм людям лайно

Давай і покатайся з нами

Ми такі, як інші, тільки трохи інші

А ми завжди тут, навіть якщо ти про це не думаєш

З новими черевиками, з втраченими очима

Так багато проблем, що ти не скажеш

Брат, давайте поговоримо з подвійними значеннями (муах)

Я кричу на шматки, я сяю на лініях

Я створюю музику для тих, хто живе в підводних світах

І він приймає кілька таблеток

Тому що в ньому є трохи комплексів

Воно зникає серед зірок серед пилу й пахощів

Потім він випиває сім речей і засинає на кошти

І це дарує вам посмішку, навіть якщо ви трохи зневажаєте це

Брате, коли сходить сонце, вони все ще там

Серед гієн, посеред агори

Все зроблено як рік тому

Ви також можете писати на стінах, які виглядають погано

Скажіть світу, що вони не в порядку

Але принаймні вони залишаються разом

Ви, з іншого боку, ні

Як ті дні в жовтні зі світшотом

Що ти пізно виходиш з дому, бо не поспішаєш (дай)

Надворі вона чекає

Вона каже: "Дитино, кинь все інше"

І приходь і покатайся з нами (давай)

Подзвоніть і скажіть, що спите на вулиці

Тоді приходь і покатайся з нами (давай)

Скажи своїм людям лайно

Давай і покатайся з нами

(Це ніч, як і будь-яка інша)

Подзвоніть і скажіть, що спите на вулиці

(Куди ми йдемо, я не знаю)

Тоді приходь і прогуляйся з нами

(Я знаю, що тут незабаром ми підемо)

Скажи своїм людям лайно

(Зніміть черевики)

Давай і покатайся з нами

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди