Fuori - Gemitaiz
С переводом

Fuori - Gemitaiz

Альбом
Davide
Год
2018
Язык
`Італійська`
Длительность
238000

Нижче наведено текст пісні Fuori , виконавця - Gemitaiz з перекладом

Текст пісні Fuori "

Оригінальний текст із перекладом

Fuori

Gemitaiz

Оригинальный текст

Rimaniamo fuori pure quando fuori piove

Sporco queste suole

Fuori fino a quando il giorno muore

In strada anche se lei non mi vuole

Ma oggi c'è il sole (ah)

Sì, oggi c'è il sole

Rimaniamo fuori perché ci stavamo dentro

In questa merda sono al centro

Il quinto elemento

Fuori in mezzo al vento (ye)

Scrivo il mio testamento (wooh)

Con 3g nel giacchetto (ah)

Questi danno cinque e si prendono cento

Che l’hip-hop è morto ve l’avevo detto

No che non la smetto

Il tuo privé mi sta stretto

Ho scavalcato il muretto

E vado dove gli altri non mettono un piede

Perché da quelle parti in foto non vengono bene

Se ti metto i miei panni, fidati un giorno ti basta

Per capire che le tasche mie non sono piene

Siamo fuori dove puoi trovare solo iene

Fuoriclasse, fuori rotta, siamo fuoriserie

Fuori dai copioni, fuori dalle scene

Voi andate fuori dai coglioni una di queste sere

Vuoi vedere?

Vai!

Ci addormentiamo da soli (soli)

Con gli occhiali da sole (sole)

Non chiudo occhio da giorni

Se resti, ti prego, non fare rumore (babe)

Alle sei di mattina (uh)

Sulle strade il vapore

Non fottiamo la vita

Ci facciamo l’amore

Fratello pensi che non scrivo quello che voglio

Quando mi esprimo sul foglio c'è il mio destino

C’ho i pensieri che mi tolgono il respiro

Questi scemi pensano a farmi fare le foto da un finestrino

Io sorrido perché sono vivo

E continuo a andare sempre dritto quando sono a un bivio

Perché non riesco a stare zitto, sono stato il primo

E mi prendo di diritto tutto ciò che è mio

E questo qua è il motivo per cui resto fuori

Restiamo fuori fuori fuori (eh)

Fuori fuori fuori (fuori)

Restiamo fuori fuori fuori (eh)

Fuori fuori fuori (fuori)

Restiamo fuori fuori fuori

Fuori fuori fuori

Restiamo fuori fuori fuori

Fuori fuori fuori fuori

Rimaniamo fuori, bruciamo quei fiori, beviamo i liquori (ehi)

Sogniamo i milioni, non erano ricchi i nostri genitori (ehi)

In mezzo ai tuoni aspettiamo ancora che il tempo migliori

Mi hanno detto che a stare là dentro ci muori

Io resto fuori

Rimaniamo fuori pure quando fuori piove

Rimaniamo fuori pure quando fuori piove

Rimaniamo fuori pure quando fuori piove

Fuo-fuo-fuori fino a quando il giorno muore

Rimaniamo fuori pure quando fuori piove

Rimaniamo fuori pure quando fuori piove

Rimaniamo fuori pure quando fuori piove

Rimaniamo fuori pure quando fuori piove

Devo dire che non mi piace la piega che sta prendendo il rap ultimamente (nah)

Con tutta questa gente che della musica non gli frega niente

Fuori il prossimo concorrente, io resto indifferente

Perché siete come le chiamate dai call center

Davvero, non posso prendervi seriamente (mai)

Scusami, ma quassù non prende

Che tanto non state in classifica

E questo un po' mi gratifica

La prendo in maniera pacifica

Per fare 'sta merda e portarla in alto nel cielo c'è chi si sacrifica

Vedere la vetta?

Vi faccio fare una visita

Essere veri non sapete cosa significa (ciao)

Resto in mezzo ai suoni

Dove la notte non si accendono i lampioni (nah)

Tra i sintetizzatori, le gioie e i dolori

Le spine nei cuori, io resto fuori

Rimaniamo fuori pure quando fuori piove

Rimaniamo fuori pure quando fuori piove

Rimaniamo fuori pure quando fuori piove

Fuo-fuo-fuori fino a quando il giorno muore

Rimaniamo fuori pure quando fuori piove

Rimaniamo fuori pure quando fuori piove

Rimaniamo fuori pure quando fuori piove

Rimaniamo fuori pure quando fuori piove

Перевод песни

Ми залишаємося вдома, навіть коли надворі йде дощ

Забруднити ці підошви

Поки не вмре день

На вулиці, хоча вона мене не хоче

Але сьогодні сонячно (ах)

Так, сьогодні сонячно

Ми залишаємось надворі, бо були всередині

У цьому лайні я в центрі

П'ятий елемент

На вітрі (ти)

Я пишу свій заповіт (уу)

З 3g в куртці (ах)

Ці дають п’ять, а беруть сотню

Я сказав тобі, що хіп-хоп мертвий

Ні, я не зупинюся

Твоя приватна кімната мені підходить

Я переліз через стіну

А я йду туди, де інші не ступають

Тому що там на фотографіях вони виглядають погано

Якщо я надягаю тебе туфлі, повір мені, тобі достатньо одного дня

Щоб зрозуміти, що мої кишені не повні

Ми там, де ви можете знайти лише гієн

Звісно, ​​ми створені на замовлення

Поза сценаріями, поза сценами

Одного з цих вечорів ви виходите з ладу

Ти хочеш побачити?

Іди!

Ми засинаємо на самоті (один)

З сонцезахисними окулярами (сонце)

Я вже кілька днів не закривав очі

Якщо залишишся, будь ласка, не шуми (дитинко)

О шостій ранку (ух)

На вулицях пар

Давайте не обдурити життя

Ми займаємося любов'ю

Брате, ти думаєш, що я пишу не те, що хочу

Коли я висловлююся на папері, там моя доля

У мене є думки, від яких перехоплює подих

Ці дурні думають, щоб мої фотографії витягли з вікна

Я посміхаюся, бо я живий

І я продовжую йти прямо, коли знаходжуся на роздоріжжі

Бо я не можу мовчати, я був першим

І я маю право на все, що моє

І ось чому я залишаюся поза межами

Давайте залишатися подалі (га)

Вийшов (вийшов)

Давайте залишатися подалі (га)

Вийшов (вийшов)

Давайте залишатися поза межами

Назовні

Давайте залишатися поза межами

Вихід назовні

Давай залишимося осторонь, спалимо ці квіти, випиймо лікер (гей)

Ми мріємо про мільйони, наші батьки не були багатими (гей)

Серед грому ще чекаємо, поки погода покращиться

Мені сказали, що ти помреш там

Я залишаюся поза

Ми залишаємося вдома, навіть коли надворі йде дощ

Ми залишаємося вдома, навіть коли надворі йде дощ

Ми залишаємося вдома, навіть коли надворі йде дощ

Виходь, поки не помре день

Ми залишаємося вдома, навіть коли надворі йде дощ

Ми залишаємося вдома, навіть коли надворі йде дощ

Ми залишаємося вдома, навіть коли надворі йде дощ

Ми залишаємося вдома, навіть коли надворі йде дощ

Мушу сказати, що мені не подобається, що останнім часом реп набирає чергу (ні)

З усіма цими людьми, яким наплювати на музику

З-поміж наступного конкурента я залишаюся байдужим

Бо ви як дзвінки з колл-центрів

Справді, я не можу сприймати тебе всерйоз (ніколи)

Вибачте, але тут не потрібно

Ви все одно не в турнірній таблиці

І це мене трохи тішить

Я сприймаю це мирно

Щоб зробити це лайно і підняти його в небо, є ті, хто жертвує собою

Бачиш вершину?

Я завітаю до вас

Будучи правдою, ти не знаєш, що це означає (привіт)

Я залишаюся серед звуків

Де ліхтарі не світяться вночі (ні)

Між синтезаторами, радощами і печалями

Терни в серцях, я залишаюся надворі

Ми залишаємося вдома, навіть коли надворі йде дощ

Ми залишаємося вдома, навіть коли надворі йде дощ

Ми залишаємося вдома, навіть коли надворі йде дощ

Виходь, поки не помре день

Ми залишаємося вдома, навіть коли надворі йде дощ

Ми залишаємося вдома, навіть коли надворі йде дощ

Ми залишаємося вдома, навіть коли надворі йде дощ

Ми залишаємося вдома, навіть коли надворі йде дощ

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди