Ti Amo - Gemitaiz
С переводом

Ti Amo - Gemitaiz

  • Альбом: L'Unico Compromesso

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:20

Нижче наведено текст пісні Ti Amo , виконавця - Gemitaiz з перекладом

Текст пісні Ti Amo "

Оригінальний текст із перекладом

Ti Amo

Gemitaiz

Оригинальный текст

Bella Flò, Il Tre

Questa volta è un pezzo d’amore

Buongiorno, anche oggi mi sono svegliato con te

Da quando ho preso il caffè fino adesso che sto guardando il tramonto

Dal finestrino dell’aeroplano

Con te non ci vado piano

Neanche sembra che lavoriamo

Caro diario, ti racconto di lei (Di lei)

La mia metà, quella speciale (Speciale)

Che mi sa stregare (Stregare)

Lei si sa spiegare (Spiegare)

Mi fa essere puro

Mi disegna il futuro

Un tratto a matita scuro ti cambia la vita, giuro

Avevo 13 anni quando mi hai guardato la prima volta (La prima volta)

Non so che dirti, una cosa del genere non si racconta (Non si racconta)

Come faccio?

Avevo la pelle d’oca e il cuore batteva velocemente

Undici anni dopo, non è cambiato niente

Ti amo, da quando ti ho conosciuta

E se qualcuno si accorge di un bene del genere non lo sciupa

Io ti amo, non ho paura di dirtelo

È proprio il fatto di saperlo che mi rende libero

Vorrebbero portarti via

Farmi credere che non sei fatta per me

Ma io ti amo alla follia

Voglio solo la tua compagnia

Vorrebbero portarti via

Farti credere che non sono fatto per te

Ma io ti amo alla follia

Non concepisco il mondo senza di te

Ti amo perché non mi puoi tradire

Tu mi puoi capire

Solo tu mi puoi guarire

Sai quante volte è bastata una delle tue voci

Per farmi dimenticare di tutte le croci

Mi tieni la mano in quello che chiamano vivere

Le persone si credono libere

Ma non sanno che amano vipere

Che da un giorno all’altro ti lasciano solo

Senza farti decidere

Se sei ancora in grado di darle qualcosa di bello per farle sorridere

Fanculo!

Provaci te a cambiare le parole di un testo di Joe Cocker (Prova)

Prendi una canzone dei Nirvana e cambiagli le note (Dai)

Non ci riesci, lo immaginavo, mi spiace rovinarti i piani

Ma è come spezzare catene solo con le mani

Quindi questo pezzo è un po' un paradosso

Come chi vuole la pace e poi ci spara addosso

Amo la musica e lei ama me

Lo sai perché?

Perché un regalo più bello di questo non c'è

Questo è per te

Questa è per te

Vorrebbero portarti via

Farmi credere che non sei fatta per me

Ma io ti amo alla follia

Voglio solo la tua compagnia

Vorrebbero portarti via

Farti credere che non sono fatto per te

Ma io ti amo alla follia

Non concepisco il mondo senza di te

Перевод песни

Белла Фло, Троє

Цього разу це частинка кохання

Доброго ранку, навіть сьогодні я прокинувся з тобою

З тих пір, коли я пив каву, і до тепер, коли я дивлюся на захід сонця

З вікна літака

Мені з тобою нелегко

Навіть не схоже, що ми працюємо

Любий щоденник, я розповім тобі про неї (Про неї)

Моя половина, особлива (Особлива)

Хто вміє мене приворожити (Зачарувати)

Вона вміє пояснити (Пояснити)

Це робить мене чистим

Я малюю майбутнє

Темний штрих олівцем змінює твоє життя, клянусь

Мені було 13, коли ти вперше на мене подивився (вперше)

Не знаю що тобі сказати, такого не сказано (не сказано)

Як я можу зробити?

У мене мурашки по шкірі, і моє серце билося швидко

Через одинадцять років нічого не змінилося

Я люблю тебе з тих пір, як я тебе зустрів

І якщо хтось помітить таке добро, він його не зіпсує

Я люблю тебе, я не боюся тобі сказати

Саме знання цього робить мене вільним

Вони хотіли б забрати вас

Змусити мене повірити, що ти не призначений для мене

Але я тебе шалено люблю

Я просто хочу вашу компанію

Вони хотіли б забрати вас

Змусити вас повірити, що я не створений для вас

Але я тебе шалено люблю

Я не уявляю світ без тебе

Я люблю тебе, бо ти не можеш мене зрадити

Ви можете зрозуміти мене

Тільки ти можеш зцілити мене

Ви знаєте, скільки разів було достатньо одного вашого голосу

Щоб я забув про всі хрести

Ти тримаєш мою руку в тому, що вони називають життям

Люди думають, що вони вільні

Але вони не знають, що люблять гадюк

Щоб з дня на день залишали вас у спокої

Не змушуючи вас вирішувати

Якщо ви все ще можете подарувати їй щось приємне, щоб змусити її посміхнутися

До біса!

Спробуйте змінити слова тексту Джо Кокера (Спробуйте)

Візьміть пісню Nirvana та змініть ноти (Давайте)

Не можна, я подумав, мені шкода, що зіпсував твої плани

Але це все одно, що розривати ланцюги лише руками

Тож цей твір є дещо парадоксальним

Як той, хто хоче миру, а потім стріляє в нас

Я люблю музику, і вона любить мене

Ви знаєте, чому?

Бо немає кращого подарунка за цей

Це вам

Це вам

Вони хотіли б забрати вас

Змусити мене повірити, що ти не призначений для мене

Але я тебе шалено люблю

Я просто хочу вашу компанію

Вони хотіли б забрати вас

Змусити вас повірити, що я не створений для вас

Але я тебе шалено люблю

Я не уявляю світ без тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди