Scappo Via - Gemitaiz
С переводом

Scappo Via - Gemitaiz

  • Альбом: QVC Collection

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:57

Нижче наведено текст пісні Scappo Via , виконавця - Gemitaiz з перекладом

Текст пісні Scappo Via "

Оригінальний текст із перекладом

Scappo Via

Gemitaiz

Оригинальный текст

Jezebel wasn’t born with a silver spoon in her mouth

She probably had less than every one of us

Mixer T, cì

Davide come sta me lo hai mai chiesto?

Chiama un’ambulanza frate fai presto

Che il sogno che avevo non è mai questo

Mi sveglia mi prende a calci e poi mi dà il resto!

Scelgo te anche se l’amore è demodè

Il cuore mio è il colpevole fa vedere lei, rende cieco me

Se sono morto tu sei Persefone

Perché ho dato ancora retta a quel demone?

E adesso?

Giro per le stanze della casa come quando stavo ai domiciliari

Con la collezione dei medicinali

Stavo sotto non m’accorgevo che recitavi

È dall’alba dei tempi che fare così c’ha reso schiavi

Ma a migliorare non siamo bravi

Però andare nel baratro siamo i capi

Usare questi occhi come cineprese

Per riguardare tutto quanto a fine mese

Se rimango in coma strappami le prese

Che vivere così è una tortura cinese

Che scelgo me o scelgo te

Che scelgo me o scelgo te

Che scelgo me o scelgo te

Scelgo me o scelgo te

Scelgo me o scelgo te

Cascano dal cielo come lacrime

Gli angeli che pregano per Davide

Mi hanno inciso il nome sulla lapide

Ma io scappo via gli dico di no

E cascano, come un temporale

Cascano, come un temporale

Cascano, come un temporale

Loro cascano, come un temporale

Poi cascano, come un temporale

Cascano, come un temporale

Cascano, come un temporale

Poi cascano, come un temporale

Qui si vive bene non l’ho mai letto

Per questo ho le sostanze nello zainetto

Dite: «Scrivi tutto quello che hai dentro»

Poi lo faccio e dici: «Scusa che hai detto?

Che mi lamento

Perché è una vita che qua tira vento

Il treno della gioia non arriva in tempo

E a forza di aspettare ci sto rimanendo

Ma nonostante questo frate mica scendo

Sto sui binari finché non mi arriva dentro

E mi porta via

Dove c'è solo lei a farmi compagnia

Che mi spiega che non è colpa mia

Se la verità qua è un’anomalia

Che se vivere è questo io mi voglio dare fuoco

Questi mi chiedono di fare foto

Non sanno che nel cuore c'è un maremoto (Fanculo)

Vivere male non ha prezzo (Non ha prezzo)

Ti scava in petto con un attrezzo (Con un attrezzo)

Ti fa sentire un Dio maledetto

Forse per te non ha senso per me invece ce l’ha

Che scelgo me o scelgo te

Che scelgo me o scelgo te

Che scelgo me o scelgo te

Scelgo me o scelgo te

Scelgo me o scelgo te

Cascano dal cielo come lacrime

Gli angeli che pregano per Davide

Mi hanno inciso il nome sulla lapide

Ma io scappo via gli dico di no

E cascano, come un temporale

Cascano, come un temporale

Cascano, come un temporale

Loro cascano, come un temporale

Poi cascano, come un temporale

Cascano, come un temporale

Cascano, come un temporale

Poi cascano, come un temporale

Перевод песни

Єзавель не народилася зі срібною ложкою в роті

Мабуть, у неї було менше, ніж у кожного з нас

Змішувач Т, там

Як там Давид, ти мене коли-небудь питав?

Виклич швидку, монаше, поспішай

Що сон, який я мав, ніколи не був таким

Він будить мене, б'є, а потім дає мені здачу!

Я вибираю тебе, навіть якщо любов вийшла з моди

Моє серце — винуватець, що змушує її бачити, воно робить мене сліпим

Якщо я помер, то ти Персефона

Чому я досі слухав цього демона?

І зараз?

Я ходжу по кімнатах будинку, як під домашнім арештом

Зі збором ліків

Я був внизу, я не розумів, що ти граєш

Це було з зорі часів, коли це поневолило нас

Але ми не вміємо вдосконалюватись

Але йдучи в прірву, ми лідери

Використовуйте ці очі як кінокамеру

Щоб все покрити в кінці місяця

Якщо я залишуся в комі, відірвіть від мене ручки

Таке життя – це китайські тортури

Чи я вибираю себе, чи я вибираю тебе

Чи я вибираю себе, чи я вибираю тебе

Чи я вибираю себе, чи я вибираю тебе

Я вибираю себе або я вибираю тебе

Я вибираю себе або я вибираю тебе

Вони падають з неба, як сльози

Ангели моляться за Давида

Вони вигравірували моє ім’я на надгробку

Але я втікаю, кажу йому ні

І падають, як буря

Впасти, як гроза

Впасти, як гроза

Вони падають, як буря

Потім вони падають, як буря

Впасти, як гроза

Впасти, як гроза

Потім вони падають, як буря

Ось тобі добре живеться я ніколи не читав

Тому в мене в рюкзаку є речовини

Ви кажете: «Запишіть все, що у вас всередині»

Тоді я роблю це, а ви кажете: «Вибачте, що ви сказали?

Я скаржуся

Тому що це життя, яке віє тут

Потяг радості не прибуває вчасно

І не чекаючи, я залишаюся там

Але незважаючи на цього монаха, я не спускаюся

Я на рейках, поки він не зайде всередину

І це мене забирає

Де тільки вона складає мені компанію

Це пояснює мені, що це не моя вина

Якщо правда тут аномалія

Що якщо це живе, я хочу підпалити себе

Вони просять мене сфотографувати

Вони не знають, що в серці припливна хвиля (До біса)

Жити погано безцінно (безцінно)

Копай свою скриню інструментом (З інструментом)

Змушує вас відчувати себе проклятим Богом

Можливо, для вас це не має сенсу, але є

Чи я вибираю себе, чи я вибираю тебе

Чи я вибираю себе, чи я вибираю тебе

Чи я вибираю себе, чи я вибираю тебе

Я вибираю себе або я вибираю тебе

Я вибираю себе або я вибираю тебе

Вони падають з неба, як сльози

Ангели моляться за Давида

Вони вигравірували моє ім’я на надгробку

Але я втікаю, кажу йому ні

І падають, як буря

Впасти, як гроза

Впасти, як гроза

Вони падають, як буря

Потім вони падають, як буря

Впасти, як гроза

Впасти, як гроза

Потім вони падають, як буря

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди