Lo Faccio Bene - Gemitaiz
С переводом

Lo Faccio Bene - Gemitaiz

  • Альбом: L'Unico Compromesso

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:19

Нижче наведено текст пісні Lo Faccio Bene , виконавця - Gemitaiz з перекладом

Текст пісні Lo Faccio Bene "

Оригінальний текст із перекладом

Lo Faccio Bene

Gemitaiz

Оригинальный текст

Mando giù questa, non sto coi piedi nel cielo

E tu mi chiedi se è vero

Chiudo la traccia, Eddie Guerrero

Senza la fama, nato a Roma e non in Alabama

Carnagione bianca chiara, fumo arancione Dalai Lama

Mi sveglio veramente con un tarlo nella mente

Fotte un cazzo della gente, il mio spazio permanente

Fratè è dal 2007 che mi ammazzo lentamente

E giocano a fare gli esperti ma da me non prendono un cazzo certamente

E' il vero quello che espongo qua

Qualche stronzo fra non potrà

Seppellirmi sul Golgota

Straripo fiumi di porpora

Fanculo, il malessere che si incorpora

Te capisci come sono fatto non ci conto ma…

Mi chiedono come mi chiamo

Se salverò il rap italiano

Io ho solo scritto qualche canzone

Chiedimi cosa faccio, chiedimi come

Faccio solo questo e lo faccio bene

Faccio solo questo e lo faccio bene

Faccio solo questo perché lo faccio bene

Perché lo faccio bene

Pe-pe-perché lo faccio bene

Faccio solo questo e lo faccio bene

Faccio solo questo e lo faccio bene

Faccio solo questo perché lo faccio bene

Perché lo faccio bene

Pe-pe-perché lo faccio bene

Macchina da guerra, con la bottiglia gran riserva

Non ho mai fatto la riserva?

Il flow che pensi che mi serva

Capo cannoniere, da quando giocavo sui campi d’erba

Vuoi darmi un voto?

Dammi 30

30 grammi, pacchi d’erba

Flow edificante, lo so che me ne dici tante

Per la notte speri di digitarle, caro per me sei insignificante

Sono la morte di ogni vigilante

Vedo la sorte come un militante

Mi hanno tolto tutto a causa di certe cose che le ho appena rifatte

Ma è il vero quello che espongo qua

L’urlo più forte del mondo frà

Tra la gente che mormora

Straripo fiumi di porpora (Di porpora)

Ho questo dubbio che mi folgora

Capirai cosa avevo in testa fino a un secondo fa

Mi chiedono come mi chiamo

Se salverò il rap italiano

Io ho solo scritto qualche canzone

Chiedimi cosa faccio, chiedimi come

Faccio solo questo e lo faccio bene

Faccio solo questo e lo faccio bene

Faccio solo questo perché lo faccio bene

Perché lo faccio bene

Pe-pe-perché lo faccio bene

Faccio solo questo e lo faccio bene

Faccio solo questo e lo faccio bene

Faccio solo questo perché lo faccio bene

Perché lo faccio bene

Pe-pe-perché lo faccio bene

Перевод песни

Я посилаю це вниз, я не з ногами в небі

А ти мене запитуєш, чи це правда

Я закриваю трек, Едді Герреро

Без слави, народився в Римі, а не в Алабамі

Блідо-білий колір обличчя, помаранчевий дим Далай-лами

Я дійсно прокидаюся з хробаком в голові

До біса людей, моє постійне місце

Брат з 2007 року вбиваю себе повільно

І вони грають на те, щоб бути експертами, але їм, безумовно, байдуже від мене

Це правда, що я тут виставляю

Якийсь мудак не зможе

Поховайте мене на Голгофі

Я розливаю ріки пурпурові

Блін, нездужання, яке втілює

Ви розумієте, який я, я на це не розраховую, але...

Вони запитують мене як звати

Якщо я врятую італійський реп

Я написав лише кілька пісень

Запитайте мене, що я роблю, запитайте мене як

Я просто роблю це і роблю це добре

Я просто роблю це і роблю це добре

Я роблю це тільки тому, що роблю це добре

Тому що я роблю це добре

Пе-пе-бо я це добре роблю

Я просто роблю це і роблю це добре

Я просто роблю це і роблю це добре

Я роблю це тільки тому, що роблю це добре

Тому що я роблю це добре

Пе-пе-бо я це добре роблю

Бойова машина, з великою резервною пляшкою

Я ніколи не бронював?

Потік, який, на вашу думку, мені потрібен

Головний бомбардир з тих пір, як я грав на трав'яних полях

Ви хочете оцінити мене?

Дай мені 30

30 грам, пачки трави

Потік піднімає настрій, я знаю, що ти мені багато розповідаєш

За ніч ти сподіваєшся їх набрати, дорогий мені ти нікчемний

Вони – смерть кожного пильника

Я бачу долю як бойовик

Вони забрали все це у мене через певні речі, які я щойно переробив

Але це правда, що я викриваю тут

Найгучніший крик у світі, брате

Серед людей, що ремствують

Я розливаю пурпурові ріки (Фіолетові)

У мене є цей сумнів, який мене вражає

Ви зрозумієте, що я мав на увазі ще секунду тому

Вони запитують мене як звати

Якщо я врятую італійський реп

Я написав лише кілька пісень

Запитайте мене, що я роблю, запитайте мене як

Я просто роблю це і роблю це добре

Я просто роблю це і роблю це добре

Я роблю це тільки тому, що роблю це добре

Тому що я роблю це добре

Пе-пе-бо я це добре роблю

Я просто роблю це і роблю це добре

Я просто роблю це і роблю це добре

Я роблю це тільки тому, що роблю це добре

Тому що я роблю це добре

Пе-пе-бо я це добре роблю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди