Tombe la neige - Гарик Сукачёв
С переводом

Tombe la neige - Гарик Сукачёв

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:46

Нижче наведено текст пісні Tombe la neige , виконавця - Гарик Сукачёв з перекладом

Текст пісні Tombe la neige "

Оригінальний текст із перекладом

Tombe la neige

Гарик Сукачёв

Оригинальный текст

Tombe la niege.

Tu ne viendras pas ce soir.

Tombe la niege.

Et mon couer s’habille de noir.

Ce soyex cortege,

Tout en larmes blanches.

L’oiseau sur la branche

Pleure le sortilege.

«Tu ne viendras pas ce soir»,

Me crie mon desespoir

Mais tombe la niege,

Impassible manege.

Tombe la niege.

Tu ne viendras pas ce soir.

Tombe la niege.

Tout est blanc de desespoir.

Triste certitude,

Le froid et l’absence,

Cet odiex silence,

Blanche solitude.

«Tu ne viendras pas ce soir»,

Me crie mon desespoir

Mais tombe la niege,

Impassible manege.

Перевод песни

Падає сніг.

Сьогодні ввечері ти не прийдеш.

Падає сніг.

І моє серце одягається в чорне.

Ця соєксова процесія,

Вся в білих сльозах.

Птах на гілці

Виклич заклинання.

«Ти не прийдеш сьогодні ввечері»,

Кричить мій відчай

Але падає сніг,

Безпристрасна їзда.

Падає сніг.

Сьогодні ввечері ти не прийдеш.

Падає сніг.

Все біле від відчаю.

сумна впевненість,

Холод і відсутність,

Ця огидна тиша,

Біла самотність.

«Ти не прийдеш сьогодні ввечері»,

Кричить мій відчай

Але падає сніг,

Безпристрасна їзда.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди