Steiniger Weg - Ganjaman, Junior Randy
С переводом

Steiniger Weg - Ganjaman, Junior Randy

Альбом
Resonanz
Год
2007
Язык
`Німецька`
Длительность
258660

Нижче наведено текст пісні Steiniger Weg , виконавця - Ganjaman, Junior Randy з перекладом

Текст пісні Steiniger Weg "

Оригінальний текст із перекладом

Steiniger Weg

Ganjaman, Junior Randy

Оригинальный текст

Es ist ein steiniger Weg und der Weg ist so lang

Steiniger Weg und der Weg ist so lang

Es ist ein steiniger Weg und der Weg ist so lang

Doch uns führt nur dieser Weg raus aus Babylon

Es ist ein steiniger Weg und der Weg ist so lang

Steiniger Weg und der Weg ist so lang

Es ist ein steiniger Weg und der Weg ist so lang

Doch gehst du nicht los kommst du niemals an

Mein Gott ist wahrhaftig, weil mein Gott nicht stiehlt

Ein Gott der mich lehrt und mir nichts befiehlt

Mich auf dem Weg geleitet und mich beschützt

Mir die Wahrheit zeigt und mich unterstützt

Er lindert das Joch das auf meine Schultern drückt

Von ihm bin ich gekommen — zu ihm geh' ich zurück

Rastafari ist mein Heil meine Zuflucht mein Glück

Und vom Weg weiche ich nicht das kleinste Stück

Bin schon zu lang in Babylon kenne alle ihre Tricks

Überleg' dir lieber zweimal bevor du sprichst

Denn sagst du zuviel Wahrheit bricht es dir das Genick

Und zu viele Kämpfer wurden schon in den Tod geschickt

Durchschreite diese Welt mit ungetrübtem Blick

Mit Feuer im Herzen tragen deinen Geist im Licht

Denn Jah wacht über dich Jah Jah wacht über mich

Über alle seine Kinder bis zum Tag des Gerichts

Trocknet eure Tränen und fasse neuen Mut

Allen Freiheitskämpfern gilt unser Salut

Allen wahren Menschen senden wir Tribut

Unsere Liebe ist das Feuer unserer Wille ist die Glut

Es gibt keine Angst, wenn man in sich selber ruht

Und wo keine Angst ist, da gibt es keine Wut

Doch die Furcht die ist groß, die Probleme sind akut

Deshalb fließt auf dieser Erde noch immer soviel Blut

Stärker können sie uns kaum noch malträtieren

Sie haben uns fast alles genommen wir haben nichts mehr zu verlieren

Stärker können sie uns kaum noch malträtieren

Sie haben uns fast alles genommen wir haben nichts mehr zu verlieren

Keine Ketten die uns halten und kein Druck der uns zerbricht

Kein Zorn der sich erhebt und kein Mund der Lügen spricht

Kein Streit der uns entzweit und keine Schuld die uns erstickt

Nur die Liebe die uns nährt und uns erquickt

Heim Heim, ich und ich gehen Heim

Zu lang in Babylon, länger können wir hier nicht sein

Wir gehen heim heim ich und ich gehen heim

Denn hier in Babylon können wir nicht glücklich sein

Перевод песни

Це кам’яниста дорога, а дорога така довга

Кам'яниста дорога і дорога така довга

Це кам’яниста дорога, а дорога така довга

Але це єдиний спосіб для нас вибратися з Вавилону

Це кам’яниста дорога, а дорога така довга

Кам'яниста дорога і дорога така довга

Це кам’яниста дорога, а дорога така довга

Але якщо ви не підете, ви ніколи не приїдете

Мій Бог істинний, тому що мій Бог не краде

Бог, який мене навчає і нічого мені не наказує

Вів мене в дорогу і захищав

Покажи мені правду і підтримай мене

Він полегшує ярмо, що тяжіє на моїх плечах

Я прийшов від нього – я повертаюся до нього

Растафарі - це мій порятунок, мій притулок, моє щастя

І я не зійду зі шляху ні на трохи

Занадто довго у Вавилоні знаю всі їхні хитрощі

Краще двічі подумайте, перш ніж говорити

Бо якщо ти скажеш забагато правди, тобі зламає шию

І надто багато бійців уже відправлено на смерть

Пройдіться цим світом з безтурботним поглядом

З вогнем у серці, носите свій дух у світлі

Тому що Джа стежить за тобою Джа Джах стежить за мною

Над усіма своїми дітьми до Судного дня

Висушіть сльози і наберіться нової сміливості

Наше вітання всім борцям за свободу

Всім справжнім людям ми віддаємо належне

Наша любов - це вогонь, наша воля - вугілля

Немає страху, коли людина відпочиває всередині себе

А де немає страху, там немає гніву

Але страх великий, проблеми гострі

Тому так багато крові досі тече на цій землі

Навряд чи вони більше можуть знущатися з нами

У нас забрали майже все, нам нічого втрачати

Навряд чи вони більше можуть знущатися з нами

У нас забрали майже все, нам нічого втрачати

Немає ланцюгів, щоб утримувати нас, і ніякого тиску, щоб зламати нас

Жодний гнів не піднімається і жоден рот не говорить неправди

Немає суперечки, яка нас розділяє, і провини, яка нас душить

Тільки любов, яка нас живить і освіжає

Додому додому, я і я їдемо додому

Занадто довго у Вавилоні, ми більше не можемо бути тут

Ми йдемо додому, я і я додому

Бо тут, у Вавилоні, ми не можемо бути щасливими

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди