Kolumbus - Santa Maria - Ganjaman, Junior Randy
С переводом

Kolumbus - Santa Maria - Ganjaman, Junior Randy

Альбом
Resonanz
Год
2007
Язык
`Німецька`
Длительность
258870

Нижче наведено текст пісні Kolumbus - Santa Maria , виконавця - Ganjaman, Junior Randy з перекладом

Текст пісні Kolumbus - Santa Maria "

Оригінальний текст із перекладом

Kolumbus - Santa Maria

Ganjaman, Junior Randy

Оригинальный текст

Denn da ist was passiert vor ein paar hundert Jahren

Da sind ein paar miese Seeräuber losgefahren

Es war der Kolumbus und sein mörderischer Klan

Und es sollte der Startschuss sein für einen neuen Weltplan

Sie hatten Kanonen, genug Schießpulver an Bord

Sie waren vorbereitet auf den größten Massenmord

Die Flagge war die spanische, die Hände waren blutrot

Und ihr ständiger Begleiter waren der Teufel und der Tod

Ich verfluche den Tag an dem alles begann

Es legten große Schiffe irgendwo in Afrika an

Sie nahmen die Menschen mit und steckten Hütten in Brand

Und es war nicht irgendjemand sondern der schlaue weiße Mann

Sie verschleppten die Menschen in ein unbekanntes Land

Dort angekommen waren noch ein paar andere Stämme dran

Sie töteten und mordeten ohne Sinn und Verstand

Wie Parasiten und der Schmerz hält noch immer an

Santa Maria — wärst du doch im Sturm gesunken

Dann wäre Kolumbus im Atlantik ertrunken

So viele Unschuldige hätten nicht den Tod gefunden

Zu viele Menschen wurden in Ketten gebunden

Sie hinterließen Schrecken und Meere von Blut

Christopher Kolumbus und seine üble Brut

Denn er war’s, der das Übel in die Welt hinaustrug

Was folgte war der Sturm, die blutige Flut

Denn jedes Fürstenhaus wollte Gold und Sklaven haben

Und alle sind sie in die weite Welt hinaus gefahren

Haben geplündert, okkupiert, nach Schätzen gegraben

Weisheit zerstört und Krankheiten übertragen

Frauen vergewaltigt und das in Gottes Namen

Damit die Heidenkinder einen Christenvater haben

Hörte man sie sagen als die Missionare kamen

Brachten sie noch mehr Schaden

Groß geplant und gut durchorganisiert

Die Sklavenschiffe von den Adligen finanziert

Die Menschen einer nach dem anderen abtransportiert

Gebranntmarkt, gezählt und gut sortiert

Hört genau zu, denn es ist nicht unbestritten:

Wer hat denn Schuld — die Spanier oder waren es die Briten

Die Adligen und Könige haben den Holocaust finanziert

Und er dauert immer noch an und ich bin so tief schockiert

Ich verfluche den Tag an dem alles begann

Es legten große Schiffe in Afrika an

Sie nahmen die Menschen mit und steckten Hütten in Brand

Und es war nicht irgendjemand sondern der schlaue weiße Mann

Und sie verschleppten die Menschen in ein unbekanntes Land

Dort angekommen sind noch ein paar andere Menschen dran

Sie töteten und mordeten ohne Sinn und Verstand

Hey kannst du es verstehen und ich frag' nur Mann

Denn da ist was passiert…

Перевод песни

Тому що це сталося кілька сотень років тому

У дорогу вирушила пара паршивих піратів

Це був Колумб і його вбивчий клан

І це має стати стартовим сигналом для нового світового плану

У них були гармати, на борту достатньо пороху

Їх готували до найбільшого масового вбивства

Прапор іспанський, руки криваво-червоні

А її незмінними супутниками були диявол і смерть

Я проклинаю день, коли все почалося

Великі кораблі причали десь в Африці

Забирали людей і підпалювали хатинки

І це був не хтось, це був розумний білий чоловік

Вивезли людей у ​​невідомий край

Опинившись там, кілька інших племен все ще були поза межами

Вони вбивали і вбивали без рими чи причини

Як паразити, а біль все ще триває

Санта-Марія — якби ти потонув у штормі

Тоді Колумб би потонув в Атлантиці

Так багато невинних не загинуло б

Занадто багато людей було сковано в ланцюги

Вони залишили за собою жах і море крові

Христофор Колумб і його злі породи

Бо саме він виніс зло у світ

Далі була буря, кривава повінь

Бо кожен княжий дім хотів золота і рабів

І всі вийшли в широкий світ

Грабували, окупували, копали скарби

Мудрість знищена і хвороба передана

Жінок ґвалтували і в ім’я Бога

Щоб діти-язичники мали батька-християнина

Ви чули, як вони говорили, коли прийшли місіонери

Чи завдали вони більше шкоди

Добре спланований і добре організований

Невільничі кораблі фінансувалися дворянами

Людей забирали по одному

Брендований, порахований і добре відсортований

Слухайте уважно, адже це не безперечно:

Хто винен - ​​іспанці чи це були англійці

Знати й королі фінансували Голокост

І це все ще триває, і я так глибоко шокований

Я проклинаю день, коли все почалося

Великі кораблі причали в Африці

Забирали людей і підпалювали хатинки

І це був не хтось, це був розумний білий чоловік

І повели людей у ​​невідомий край

Після того, як там, кілька інших людей там

Вони вбивали і вбивали без рими чи причини

Гей, ти це розумієш, і я просто питаю, чоловік

Бо там щось сталося...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди