
Нижче наведено текст пісні Камнем , виконавця - FRANKY з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
FRANKY
Я тонул в этом городе.
Пропадал в его холоде.
В отражениях улиц и витрин.
Я искал тебя столько лет.
На дороге, которой нет.
Но не смог, и всё так же был один.
Но каждой ночью, мне стало снится.
Что со мною что-то должно случится.
Я тогда, не знал, что будет впереди.
И опять в плену, этой пустоты.
Потому что со мной случилась ты.
На моём пути.
Камнем, ты с неба на землю упала.
Ко мне, ты в самое сердце попала.
И обожгла так сильно.
Жаром горячих крыльев.
Камнем, сгорая в слоях атмосферы.
Ко мне, ты словно комета летела.
Но обожгла так больно.
Той неземной любовью.
Я пытался тебя обнять.
Но тепло, твоего огня.
Оставляло ожоги на руках.
Я хотел, но не смог понять.
Что ты значила для меня.
Всё, что было останется в мечтах.
Но каждой ночью, мне стало снится.
Что со мною что-то должно случится.
Я тогда, не знал, что будет впереди.
И опять в плену, этой пустоты.
Потому что со мной случилась ты.
На моём пути.
Камнем, ты с неба на землю упала.
Ко мне, ты в самое сердце попала.
И обожгла так сильно.
Жаром горячих крыльев.
Камнем, сгорая в слоях атмосферы.
Ко мне, ты словно комета летела.
Но обожгла так больно.
Той неземной любовью.
В далёком космосе, среди туманных звёзд.
Ты вновь летишь туда, где проникаешь сквозь.
Холодные лучи, касаются сердец.
Пускай ты далеко, но остаешься здесь.
Камнем, ты с неба на землю упала.
Ко мне, ты в самое сердце попала.
И обожгла так сильно.
Жаром горячих крыльев.
Камнем, сгорая в слоях атмосферы.
Ко мне, ты словно комета летела.
Но обожгла так больно.
Той неземной любовью.
Я тонув у цьому місті.
Пропадав у його холоді.
У відбиття вулиць і вітрин.
Я шукав тебе стільки років.
На дорозі, якої немає.
Але не зміг, і все так же був один.
Але щоночі, мені стало снитися.
Що зі мною щось має статися.
Я, тоді, не знав, що буде попереду.
І знову в полоні, цієї порожнечі.
Тому що зі мною трапилася ти.
На моєму шляху.
Каменем, ти з неба на землю впала.
До мене, ти в серце потрапила.
І запекла так сильно.
Жаром гарячих крил.
Каменем, згоряючи в шарах атмосфери.
До мене, ти немов комета летіла.
Але обпекла так боляче.
Тією неземною любов'ю.
Я намагався тебе обійняти.
Але тепло, твого вогню.
Залишало опіки на руках.
Я хотів, але не зміг зрозуміти.
Що ти означала для мене.
Все, що було залишиться в мріях.
Але щоночі, мені стало снитися.
Що зі мною щось має статися.
Я, тоді, не знав, що буде попереду.
І знову в полоні, цієї порожнечі.
Тому що зі мною трапилася ти.
На моєму шляху.
Каменем, ти з неба на землю впала.
До мене, ти в серце потрапила.
І запекла так сильно.
Жаром гарячих крил.
Каменем, згоряючи в шарах атмосфери.
До мене, ти немов комета летіла.
Але обпекла так боляче.
Тією неземною любов'ю.
У далекому космосі, серед туманних зірок.
Ти знову летиш туди, де проникаєш крізь.
Холодні промені стосуються сердець.
Нехай ти, далеко, але залишаєшся тут.
Каменем, ти з неба на землю впала.
До мене, ти в серце потрапила.
І запекла так сильно.
Жаром гарячих крил.
Каменем, згоряючи в шарах атмосфери.
До мене, ти немов комета летіла.
Але обпекла так боляче.
Тією неземною любов'ю.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди