Tema de Piluso - Fito Paez
С переводом

Tema de Piluso - Fito Paez

Альбом
Circo Beat
Год
1994
Язык
`Іспанська`
Длительность
250930

Нижче наведено текст пісні Tema de Piluso , виконавця - Fito Paez з перекладом

Текст пісні Tema de Piluso "

Оригінальний текст із перекладом

Tema de Piluso

Fito Paez

Оригинальный текст

Cerca, Rosario siempre estuvo cerca

tu vida siempre estuvo cerca

y esto es verdad

Vida, tu vida fue una hermosa vida

tu vida transformó la mía

y esto es verdad.

Y la vida como viene va

no hay merienda si no hay capitán.

Tanto, salimos por las calles, tanto

bebimos en los bares santos

de la verdad

y algo, me dice que perdimos algo

perdimos y ganamos algo

algo en verdad.

Y la vida como viene va

no hay merienda si no hay capitán.

Nada nos deja más en soledad

que la alegría si se va

volar, volar, volar, volar, volar

¿cómo es, Alberto, volar al más allá???

Tira, la soga de tu cuello tira

la soga de mi cuello tira

y esto es verdad

y eran los tiempos de la primavera

dejaste tu sonrisa en ella

y esto es verdad.

Y la vida como viene va

no hay merienda si no hay capitán

Nada nos deja más en soledad

que la alegría si se va

volar, volar, volar, volar, volar

¿cómo es, Alberto, volar al más allá???

Cerca, Rosario siempre estuvo cerca

tu vida siempre estuvo cerca

y esto es verdad

Y la vida como viene va

(Y la vida como viene va)

no hay merienda si no hay capitán

(no hay merienda si no hay capitán)

no hay merienda si no hay capitán

Перевод песни

Близько, Розаріо завжди був поруч

твоє життя завжди було поруч

і це правда

Життя, твоє життя було прекрасним життям

твоє життя змінило моє

і це правда.

І життя, як воно приходить, йде

немає закуски, якщо немає капітана.

Стільки, ми вийшли на вулиці, стільки

ми пили у святих барах

правди

і щось, це говорить мені, що ми щось втратили

ми втратили і щось здобули

щось справді.

І життя, як воно приходить, йде

немає закуски, якщо немає капітана.

Ніщо не залишає нас так самотніх

що радість, якщо ти підеш

летіти, летіти, летіти, летіти, летіти

Як це, Альберто, летіти на той бік???

Тягни, тягне мотузку на шиї

мотузка на шиї тягнеться

і це правда

і це були пори весни

ти залишив на ньому свою посмішку

і це правда.

І життя, як воно приходить, йде

немає закуски, якщо немає капітана

Ніщо не залишає нас так самотніх

що радість, якщо ти підеш

летіти, летіти, летіти, летіти, летіти

Як це, Альберто, летіти на той бік???

Близько, Розаріо завжди був поруч

твоє життя завжди було поруч

і це правда

І життя, як воно приходить, йде

(І життя, як воно приходить, йде)

немає закуски, якщо немає капітана

(закуски немає, якщо немає капітана)

немає закуски, якщо немає капітана

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди