Molto lugar - Fito Paez
С переводом

Molto lugar - Fito Paez

Альбом
Rey Sol
Год
2000
Язык
`Іспанська`
Длительность
247000

Нижче наведено текст пісні Molto lugar , виконавця - Fito Paez з перекладом

Текст пісні Molto lugar "

Оригінальний текст із перекладом

Molto lugar

Fito Paez

Оригинальный текст

Vengo de un lugar donde han pasado tantas cosas

Algunas muy bien, otras muy, muy peligrosas

Vengo de un lugar con esperanzas quebradas

Dejémoslo ahí, si estas paredes hablaran

Vengo de un lugar donde he visto tantas caras

En películas viejas, algunas muy degeneradas

Vengo de un lugar donde te quedás sin habla

Dónde valés una mierda, la vida no vale nada

Vengo de un lugar donde te volvés canalla

O sos carne de los perros, hecha la ley, hecha la trampa

Vengo de un lugar, y desafío a cualquiera

A ver si se va o a ver si se queda

Vengo de un lugar que huele a cumbia y a peste

Y donde el único santo es el polaco Goyeneche

Vengo de un lugar alfombrado de guitarras

De amplificadores, yerbas, ríos, malasañas

Yo tengo un lugar, muy caliente y muy viciado

Y todo lleno de libros y el piano todo enchastrado

Yo tengo un lugar, lo voy haciendo como a un templo

Violento y vital, espiritual y desconexo

También cambiará, lo voy haciendo sin apuro

No existe un lugar sin un pasado y un futuro

Vengo de un lugar (Pekín!)

Violento y vital, espiritual y desconexo

Vengo de un lugar (Nairobi!)

Violento y vital, espiritual y desconexo

Vengo de un lugar (Rosario!)

Violento y vital, espiritual y desconexo

Vengo de un lugar

Перевод песни

Я родом з місця, де сталося так багато речей

Деякі дуже хороші, деякі дуже, дуже небезпечні

Я родом із місця зі зламаними надіями

Залишимо це там, якби ці стіни могли говорити

Я родом із місця, де бачив стільки облич

У старих фільмах деякі дуже дегенеративні

Я родом з місця, де ти безмовний

Де ти вартий лайно, життя нічого не варте

Я родом з того місця, де ти стаєш негідником

Ведмеді м’ясо собак, склали закон, зробили пастку

Я родом з місця і кидаю виклик будь-кому

Подивимося, чи піде, чи залишиться

Я родом із місця, яке пахне кумбією та чумою

І де єдиний святий — польський Гоєнече

Я родом із місця, вкритого гітарами

З підсилювачів, трав, річок, маласан

У мене є місце, дуже гаряче і дуже черство

І все, повне книг і фортепіано, зіпсувалося

У мене є місце, я роблю це, як храм

Жорстокий і життєвий, духовний і роз’єднаний

Це теж зміниться, я роблю це повільно

Немає місця без минулого і майбутнього

Я родом з місця (Пекін!)

Жорстокий і життєвий, духовний і роз’єднаний

Я родом з місця (Найробі!)

Жорстокий і життєвий, духовний і роз’єднаний

Я родом з місця (Розаріо!)

Жорстокий і життєвий, духовний і роз’єднаний

Я родом з місця

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди