La buena estrella - Fito Paez
С переводом

La buena estrella - Fito Paez

  • Альбом: Abre

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:26

Нижче наведено текст пісні La buena estrella , виконавця - Fito Paez з перекладом

Текст пісні La buena estrella "

Оригінальний текст із перекладом

La buena estrella

Fito Paez

Оригинальный текст

Ya ha corrido mucha agua debajo de este puente, me ha sobrado y me ha faltado

inspiración.

Puede ser que suene muy desafinado es que me desafina el corazón

Vamos hoy a levantar la copa del amigo.

Necesito estar lo más cerca que pueda

de ti y fundirme en con tu espíritu divino y sentir que sí se puede ser feliz…

Times are changing, times are changing, times are still changing,

they’re changing for me…

A todos algo ya nos ha golpeado duro, y vimos algo tras el velo del amor pero

es que ya no soy tan chico ni tan puro que hasta me parece ingenuo el rock and

roll

He perdido y he encontrado mi cabeza despertandome en el charco de la sangre

del mezcal, con la cara un poco más desfigurada, ten cuidado con las mezclas y

a no desanimar

Times are…

Es genial por fin haber tocado fondo porque ya no se puede bajar mucho más.

Ves ese hilo de luz que está arriba es tu buena estrella te protegerá

Entonces cuando todo al fin se vuelve insoportable, cuando el mundo y el veneno

dan dolor todavía está allí tu buena estrella, buena estrella para todos,

para vos

Times are…

Yo tambien jugué muy sucio y en eso estoy de acuerdo

Cuando hablé desde el sentido y la razón

Pero es que existe una ley:

Nadie, nadie es perfecto

Vos también tendrás lo tuyo, corazón

Nos veremos en la cárcel o en concierto

O yendo tras algún perfume de mujer…

Nos veremos en el siglo 21

Una buena estrella también viene con él!

Перевод песни

Під цим мостом вже протекло багато води, в мене було вдосталь і мені не вистачало

натхнення.

Це може звучати дуже не в тон, це те, що моє серце не в тон

Сьогодні ми піднімемо келих за друга.

Мені потрібно бути якомога ближче

про вас і злитися з вашим божественним духом і відчути, що ви можете бути щасливими...

Часи змінюються, часи змінюються, часи все ще змінюються,

вони для мене змінюються...

Нас усіх вже щось сильно вдарило, і ми побачили щось за завісою кохання, але

полягає в тому, що я вже не такий молодий і не такий чистий, що навіть рок-н-рол здається мені наївним

рулон

Я загубився і знайшов, що моя голова прокидається в калюжі крові

мескалю, з обличчям трохи більше спотвореним, будьте обережні з сумішами і

щоб не знеохочувати

Часи такі…

Це чудово, щоб нарешті досягти дна, тому що ви не можете опуститися набагато нижче.

Ви бачите, що ця нитка світла, що над нею, є вашою щасливою зіркою, вона захистить вас

Тож коли все нарешті стає нестерпним, коли світ і отрута

віддай біль ще там твоя щаслива зірка, щаслива зірка для всіх,

для вас

Часи такі…

Я також грав дуже брудно, і я згоден з цим

Коли я говорив із сенсу й розуму

Але є закон:

Ніхто, ніхто не ідеальний

Ти теж матимеш свою, мила

Зустрінемось у в’язниці чи на концерті

Або шукати жіночих парфумів...

До зустрічі в 21 столітті

З ним приходить і щаслива зірка!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди