Zerfall - Finsterforst
С переводом

Zerfall - Finsterforst

Альбом
Zerfall
Год
2019
Язык
`Німецька`
Длительность
487700

Нижче наведено текст пісні Zerfall , виконавця - Finsterforst з перекладом

Текст пісні Zerfall "

Оригінальний текст із перекладом

Zerfall

Finsterforst

Оригинальный текст

Still vergiftet ist roh das Herz

Entflammt den Krieg Mann gegen Mensch

Sobald der Tod nur allein

Erstick all die Schreie un den Schmerz

Beginnt der Zerfall der Welt

Wenn grell die Blitze des Kriegs erblinden die Welt

Wenn schwarz die Schwaden der Angst verdunkeln das Land

Dann stehet fest Arm an Arm für Gerechtigkeit

Dann kämpfet vereint zusammen für die Menschheit

Rot das Meer von Leid und Blut

Hoffnung treibt in die starke Flut

Sobald die Nacht nur allein

Verschleiert die Leichen und die Not

Beginnt der Zerfall der Welt

Wenn kalt die Stürme des Todes fluten das Land

Wenn rot die Flüsse vom Blut der Hoffnung getränkt

Dann stehet fest Arm an Arm für Gerechtigkeit

Dann kämpfet vereint zusammen für die Menschheit

Schon zerfrisst der Zorn den Mensch und den Geist

Bald die Welt liegt in Finsternis

Schon vereist kalt der Mut und das Herz

Bald beginnt hell der Zerfall der Welt

Wenn heiß die Flammen der Gier verschlingen die Welt

Wenn laut die Donner voll Hass erbeben das Land

Dann stehet fest Arm an Arm für Gerechtigkeit

Dann kämpfet vereint zusammen für die Menschheit

Vereint Arm in Arm, für die Menschheit

Перевод песни

Все ще отруєне сире серце

Розпалює війну людини проти людини

Одного разу смерть наодинці

Задушіть всі крики і біль

Світ починає руйнуватися

Коли блискавичні блискавки війни засліплюють світ

Коли чорні, перла страху темніють землю

Тоді встаньте рука об руку за справедливість

Тоді боріться разом за людство

Червоне море страждань і крові

У сильний приплив рухає надія

Одного разу вночі просто на самоті

Вуаль трупів і нещастя

Світ починає руйнуватися

Коли холодно, смертельні бурі заливають землю

Почервоніли ріки, просочені кров'ю надії

Тоді встаньте рука об руку за справедливість

Тоді боріться разом за людство

Гнів вже роз’їдає людину і дух

Скоро світ опиниться в темряві

Мужність і серце вже замерзають

Незабаром яскраво почнеться розпад світу

Коли гаряче полум’я жадібності охоплює світ

Коли гучні громи ненависті тремтять землю

Тоді встаньте рука об руку за справедливість

Тоді боріться разом за людство

Об’єднані рука об руку, для людства

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди