Ты не одна - Филипп Киркоров
С переводом

Ты не одна - Филипп Киркоров

  • Год: 2013
  • Язык: Українська
  • Длительность: 4:10

Нижче наведено текст пісні Ты не одна , виконавця - Филипп Киркоров з перекладом

Текст пісні Ты не одна "

Оригінальний текст із перекладом

Ты не одна

Филипп Киркоров

Оригинальный текст

Встречу тебя в толпе, не кивну тебе, все равно меня не заметишь ты

В мире звезд и тьмы не знакомы мы, как не позабыть странные мечты.

Выйти легко на свет и сказать: «Привет», но боюсь, что вдруг не поймешь меня.

Если не поймешь — навсегда пройдешь мимо снов моих, моего огня.

Припев:

Ты не одна среди людей, среди врагов, среди друзей, ты не одна, когда одна ты,

как островок среди морей.

Ты не одна в лесной глуши, ты не одна в ночной тиши, ты не одна в пути и дома,

но ты одна в душе моей.

Как объяснить без слов правду этих снов, где моя рука на плече твоем.

На тебя гляжу и себе твержу: «Быть нам суждено навсегда вдвоем!»

Но не решиться мне, как в счастливом сне, руку протянуть и обнять.

Но уходишь ты — тень моей мечты ждать случайных встреч буду я опять.

Припев:

Ты не одна среди людей, среди врагов, среди друзей, ты не одна, когда одна ты,

как островок среди морей.

Ты не одна в лесной глуши, ты не одна в ночной тиши, ты не одна в пути и дома,

но ты одна в душе моей.

Ты не одна в лесной глуши, ты не одна в ночной тиши, ты не одна в пути и дома,

но ты одна в душе моей.

Перевод песни

Зустріч тебе в натовпі, не кивну тобі, все одно мене не помітиш ти

У світі зірок і темряви не знайомі ми, як не забути дивні мрії.

Вийти легко на світло і сказати: «Привіт», але боюся, що раптом не зрозумієш мене.

Якщо не зрозумієш — назавжди пройдеш повз сни мої, мого вогню.

Приспів:

Ти не одна серед людей, серед ворогів, серед друзів, ти не одна, коли одна ти,

як острівець серед морів.

Ти не одна в лісовій глушині, ти не одна в нічної тиші, ти не одна в шляху і вдома,

але ти одна в душі моїй.

Як пояснити без слів правду цих снів, де моя рука на плечі твоєму.

На тебе дивлюся і собі тверджу: «Бути нам судилося назавжди вдвох!»

Але не вирішитися мені, як у щасливому сні, руку простягнути і обійняти.

Але йдеш ти — тінь моєї мрії чекати випадкових зустрічей буду я знову.

Приспів:

Ти не одна серед людей, серед ворогів, серед друзів, ти не одна, коли одна ти,

як острівець серед морів.

Ти не одна в лісовій глушині, ти не одна в нічної тиші, ти не одна в шляху і вдома,

але ти одна в душі моїй.

Ти не одна в лісовій глушині, ти не одна в нічної тиші, ти не одна в шляху і вдома,

але ти одна в душі моїй.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди