Нижче наведено текст пісні Струны , виконавця - Филипп Киркоров з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Филипп Киркоров
Медленно, медленно тают мгновения,
Исчезает время для меня.
В каждом дыхании, в каждом движении —
Магия.
Непокорная и неуловимая,
Там льется музыка тихая, тихая,
Переливами неповторимыми —
Она играет для тебя.
Припев:
На усталых струнах души
Тихая мелодия любви дрожит.
На усталых струнах души
Перебором нежным дышит.
На усталых струнах души
Серебром аккордов сердце ворожит,
На усталых струнах души.
Неужели ты не слышишь?
Проигрыш.
Пересекаются, переплетаются
Линии на грани двух миров.
Соприкасаются, освобождаются
От оков.
Я любовь свою не хочу спугнуть,
Не торопи меня, просто со мною будь,
Нежная как шелк музыка моя,
Она играет для тебя.
Припев:
На усталых струнах души
Тихая мелодия любви дрожит.
На усталых струнах души
Перебором нежным дышит.
На усталых струнах души
Серебром аккордов сердце ворожит,
На усталых струнах души.
Неужели ты не слышишь?
Проигрыш.
Припев:
На усталых струнах души
Тихая мелодия любви дрожит.
На усталых струнах души
Перебором нежным дышит.
На усталых струнах души
Серебром аккордов сердце ворожит,
На усталых струнах души.
Неужели ты не слышишь?
Повільно, повільно тануть миті,
Зникає час для мене.
У кожному диханні, у кожному русі
Магія.
Непокірна і невловима,
Там ллється музика тиха, тиха,
Переливами неповторними—
Вона грає для тебе.
Приспів:
На втомлених струнах душі
Тиха мелодія кохання тремтить.
На втомлених струнах душі
Перебором ніжним дихає.
На втомлених струнах душі
Сріблом акордів серце ворожить,
На втомлених струнах душі.
Невже ти не чуєш?
Програш.
Перетинаються, переплітаються
Лінії на межі двох світів.
Стикаються, звільняються
Відоків.
Я любов свою не хочу злякати,
Не квапи мене, просто зі мною будь,
Ніжна як шовк музика моя,
Вона грає для тебе.
Приспів:
На втомлених струнах душі
Тиха мелодія кохання тремтить.
На втомлених струнах душі
Перебором ніжним дихає.
На втомлених струнах душі
Сріблом акордів серце ворожить,
На втомлених струнах душі.
Невже ти не чуєш?
Програш.
Приспів:
На втомлених струнах душі
Тиха мелодія кохання тремтить.
На втомлених струнах душі
Перебором ніжним дихає.
На втомлених струнах душі
Сріблом акордів серце ворожить,
На втомлених струнах душі.
Невже ти не чуєш?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди