Нижче наведено текст пісні Розы на снегу , виконавця - Филипп Киркоров з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Филипп Киркоров
Завывает осипшая вьюга
За витражным окном в эту ночь.
Провожаю я старого друга
Ровно в полночь.
Я его провожаю молча,
Мне бы только успеть сказать,
Что всегда новогодней ночью
Буду ждать тебя, очень ждать.
Припев:
Стынут слезы мои на морозе.
Каждый год, провожая друзей,
На снегу я сажаю розы,
Зажигаю двенадцать свечей.
Старый год незаметно уходит,
Лишь обнимутся стрелки в часах.
До рассвета по городу бродит,
Не прощаясь.
Причитает осипшая вьюга,
Месяц в небе свернулся в калач.
Старый год провожаю как друга,
Не скрывая надрывистый плач.
Припев.
Стынут слезы мои на морозе.
Каждый год, провожая друзей,
Зажигаю двенадцать свечей.
На снегу я сажаю розы,
Зажигаю двенадцать свечей.
Завиває осипла завірюха
За вітражним вікном цієї ночі.
Проводжу я старого друга
Рівно опівночі.
Я його проводжу мовчки,
Мені тільки встигнути сказати,
Що завжди новорічної ночі
Чекатиму тебе, дуже чекатиму.
Приспів:
Стигнуть мої сльози на морозі.
Щороку, проводжаючи друзів,
На снігу я саджаю троянди,
Запалюю дванадцять свічок.
Старий рік непомітно йде,
Лише обіймуться стрілки в годинах.
До світанку по місту бродить,
Не прощаючись.
Голосить осипла завірюха,
Місяць у небі звернувся в калач.
Старий рік проводжу як друга,
Не приховуючи надривистий плач.
Приспів.
Стигнуть мої сльози на морозі.
Щороку, проводжаючи друзів,
Запалюю дванадцять свічок.
На снігу я саджаю троянди,
Запалюю дванадцять свічок.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди