Нижче наведено текст пісні Рождественская ночь , виконавця - Филипп Киркоров з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Филипп Киркоров
Помню я, старушка-няня
Мне в рождественской ночи
Про судьбу мою гадала
При мерцании свечи.
И на картах выходили
Интересы да почет.
Няня, няня, ты ошиблась,
Обманул тебя расчет.
Припев:
Но зато я так влюбился,
Что приходится невмочь.
Погадай мне, друг мой, няня,
Нынче святочная ночь.
О, какая ночь, ночь!
О-у-о-о!
Что, не будет ли свиданья,
Разговоров иль письма?
Выйди, пиковая дама,
Иль бубновая сама.
Но на картах выходили
Интересы да почет.
Няня, няня, ты ошиблась,
Обманул тебя расчет.
Припев.
О, какая ночь, ночь!
О-о-о-о, ночь, ночь!
О-у-о-о!
Ночь.
Няня добрая гадает,
Грустно голову склоня.
Свечка тихо нагорает,
Сердце бьется у меня.
А на картах выходили
Интересы да почет.
Няня, няня, ты ошиблась,
Обманул тебя расчет.
Припев.
О, какая ночь, ночь!
О-о-о-о, ночь, ночь!
О-у-о-о!
Ночь.
Пам'ятаю я, старенька-няня
Мені в різдвяну ніч
Про долю мою гадала
При мерехтіння свічки.
І на картах виходили
Інтереси та шана.
Няня, няня, ти помилилася,
Обдурив тебе розрахунок.
Приспів:
Але зате я так закохався,
Що доводиться несила.
Погадай мені, друже мій, няня,
Нині святкова ніч.
О, яка ніч, ніч!
О-о-о-о!
Що, не буде побачення,
Розмов чи листи?
Вийди, пікова дамо,
Або бубнова сама.
Але на картах виходили
Інтереси та шана.
Няня, няня, ти помилилася,
Обдурив тебе розрахунок.
Приспів.
О, яка ніч, ніч!
О-о-о-о, ніч, ніч!
О-о-о-о!
Ніч.
Няня добра ворожить,
Сумно голову схиляючи.
Свічка тихо нагорає,
Серце б'ється у мене.
А на картах виходили
Інтереси та шана.
Няня, няня, ти помилилася,
Обдурив тебе розрахунок.
Приспів.
О, яка ніч, ніч!
О-о-о-о, ніч, ніч!
О-о-о-о!
Ніч.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди