Кармен - Филипп Киркоров
С переводом

Кармен - Филипп Киркоров

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:10

Нижче наведено текст пісні Кармен , виконавця - Филипп Киркоров з перекладом

Текст пісні Кармен "

Оригінальний текст із перекладом

Кармен

Филипп Киркоров

Оригинальный текст

Где испанский танец, там царит Кармен, где грустит испанец, там сердечный плен.

Где шумит коррида, там тореадор, где кипит обида, там глаза в упор.

Все как будто в прошлом, и другая эра, но цветок, как прежде, в твоей руке, ах,

Кармен.

И отдам я снова и любовь, и веру, всю любовь и веру, а что взамен?

Припев:

О, Кармен, еще есть время, не дари цветок, не любя, Кармен, опомнись скорее,

снова я в плену у тебя!

О, Кармен, еще есть время, не дари цветок, не любя, Кармен, опомнись скорее,

снова я в плену у тебя!

Где быки ревели, там ревет мотор на автородео автоматадор.

Многое случилось, много перемен, но не изменилась гордая Кармен.

Черный локон дрогнет, грянет хабанера, вновь цветок надежды в твоей руке, ах,

Кармен.

И отдам я снова и любовь, и веру, всю любовь и веру, а что взамен?

Припев:

О, Кармен, еще есть время, не дари цветок, не любя, Кармен, опомнись скорее,

снова я в плену у тебя!

О, Кармен, еще есть время, не дари цветок, не любя, Кармен, опомнись скорее,

снова я в плену у тебя!

О, Кармен, еще есть время, не дари цветок, не любя, Кармен, опомнись скорее,

снова я в плену у тебя!

Перевод песни

Де іспанський танець, там панує Кармен, де сумує іспанець, там серцевий полон.

Де шумить корида, там тореадор, де кипить образа, там очі в упор.

Все ніби в минулому, і інша ера, але квітка, як раніше, у твоїй руці, ах,

Кармен.

І віддам я знову і любов, і віру, всю любов і віру, а що натомість?

Приспів:

О, Кармен, ще є час, не даруй квітку, не люблячи, Кармен, схаменись швидше,

знову я в полону у тебе!

О, Кармен, ще є час, не даруй квітку, не люблячи, Кармен, схаменись швидше,

знову я в полону у тебе!

Де бики ревли, там реве мотор на автородеод автоматадор.

Багато чого сталося, багато змін, але не змінилася горда Кармен.

Чорний локон здригнеться, гримне хабанера, знову квітка надії у твоїй руці, ах,

Кармен.

І віддам я знову і любов, і віру, всю любов і віру, а що натомість?

Приспів:

О, Кармен, ще є час, не даруй квітку, не люблячи, Кармен, схаменись швидше,

знову я в полону у тебе!

О, Кармен, ще є час, не даруй квітку, не люблячи, Кармен, схаменись швидше,

знову я в полону у тебе!

О, Кармен, ще є час, не даруй квітку, не люблячи, Кармен, схаменись швидше,

знову я в полону у тебе!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди