Нижче наведено текст пісні Баллада о ледяном доме , виконавця - Филипп Киркоров з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Филипп Киркоров
Это было в январе, в восемнадцатом столетии,
Шут веселый при дворе жил, как все шуты на свете.
Был он молод и красив — краше всех шутов столицы;
Напевал простой мотив — развлекал свою царицу:
За дерзость, царица, меня прости,
Ты в милости, как в ярости, —
И в светлый час, и в час беды —
Избавь от царской доброты!
Но царице тот мотив был, конечно, не по нраву;
Если стал мой шут игрив — то и я найду забаву:
Пусть узнает целый мир — слух дойдет в другие страны —
Будет ночью славный пир в честь шута царицы Анны!
За дерзость, царица, меня прости,
Ты в милости, как в ярости, —
И в светлый час, и в час беды —
Избавь от царской доброты!
И, позвав к себе шута, приказала так царица:
Це було в січні, у вісімнадцятому столітті,
Блазень веселий при дворі жив, як усі блазні на світі.
Був він молодий і красив — красивіший за всіх блазнів столиці;
Наспівував простий мотив — розважав свою царицю:
За зухвалість, царице, мене вибач,
Ти в милості, як у люті, —
І в світлу годину, і в годину біди —
Врятуй від царської доброти!
Але цариці той мотив був, звичайно, не до вподоби;
Якщо став мій блазень грайливий - то і я знайду забаву:
Нехай дізнається цілий світ—слух дійде в інші країни—
Буде вночі славний бенкет на честь блазня цариці Ганни!
За зухвалість, царице, мене вибач,
Ти в милості, як у люті, —
І в світлу годину, і в годину біди —
Врятуй від царської доброти!
І, покликавши до себе блазня, наказала так цариця:
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди