Erussel Baled (Les ruines) - Feu! Chatterton
С переводом

Erussel Baled (Les ruines) - Feu! Chatterton

Альбом
L’oiseleur
Год
2018
Язык
`Французька`
Длительность
197340

Нижче наведено текст пісні Erussel Baled (Les ruines) , виконавця - Feu! Chatterton з перекладом

Текст пісні Erussel Baled (Les ruines) "

Оригінальний текст із перекладом

Erussel Baled (Les ruines)

Feu! Chatterton

Оригинальный текст

Un jour, je reviendrai me promener parmi les ruines

Oui je reviendrai oh, Erussel Baled mon asile

Vieil oiseau rôdeur, dans une pierre grise

Et sous la pluie battante tu m’as dis «Va-t'en»

Et sous la pluie battante va-t'en

En t'écoutant les yeux clos

J’ai repensé à la mer

En t'écoutant bien

J’ai vu la mer

Un jour je reviendrai à l’endroit où nous vécûmes

Quand il n’y restera plus rien de nos vieilles rancunes

Plus rien de l’odeur de ta chevelure

Et sous la pluie battante tu m’as dit «Non attend»

Et sous la pluie battante attends

J’ai l’espoir encore que la foudre

Nous frappe comme autrefois

J’ai dis «non écoute elle ne frappera pas»

Ne nous frappera pas

Et sous la pluie battante je m’en suis allé

Oui sous la pluie battante je suis allé

Vers l’aube en te tournant le dos

Craignant de penser à l’après midi de janvier où l’on s’est connu

Un jour je reviendrai me promener parmi les ruines

Sûr, je reviendrai sur mes pas

Oui mais pas tout de suite

Voir l’oiseau rôdeur de la pierre anthracite

Vieil oiseau rôdeur dans une pierre grise

Vieil oiseau rôdeur dans une pierre grise

Перевод песни

Одного дня я повернуся, щоб погуляти серед руїн

Так, я повернуся, о, Еруссель Балів мій притулок

Бродячий старий птах, у сірому камені

І під проливним дощем ти сказав «Іди геть»

І під проливний дощ геть геть

Слухаю вас із закритими очима

Я думав про море

Гарно вас слухаю

Я бачив море

Колись я повернуся туди, де ми жили

Коли від наших старих образ не залишиться нічого

Від твого волосся більше не пахне

І під проливним дощем ти сказав "Не чекай"

А під проливним дощем чекай

У мене ще є надія, що блискавка

Вдарте нас, як і раніше

Я сказав "ні слухай, вона не вдарить"

Не вдарить нас

І під проливним дощем я пішов геть

Так під проливним дощем я пішов

До світанку повернувшись спиною

Боявся думати про січневий день, коли ми зустрілися

Одного дня я повернуся, щоб погуляти серед руїн

Звичайно, я повторю свої кроки

Так, але не відразу

Подивіться, що лазить антрацитовий кам’яний птах

Старий птах, що нишпорить у сірому камені

Старий птах, що нишпорить у сірому камені

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди