Нижче наведено текст пісні Wilde Rose , виконавця - faun з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
faun
Weh, weh, mein Herz ist schwer
Gab für immer meinen Liebsten her
Seine wilde Rose blüht nicht mehr
Weh, weh, mein Herz ist schwer
Gab im Frühling meinen Liebsten her
Seine wilde Rose blüht nicht mehr
Seine wilde Rose blüht nicht mehr
Mein Liebster zog in die Schlacht dahin
Und rief: «Solang ich siegreich bin
Wird diese wilde Rose blühn»
Ich gab der Blume seinen Nam'
Sie blühte stolz und unbeugsam
Bis eines Nachts dann der Winter kam
Weh, weh, mein Herz ist schwer
Gab im Frühling meinen Liebsten her
Seine wilde Rose blüht nicht mehr
Werd ich sehen ihn bald — mir bangt so sehr
Es kam ein Brief in dem es stand
Er starb als Held im fernen Land
Eine Rose fest in seiner Hand
Weh, Weh, mein Herz ist schwer
Gab für immer meinen Liebsten her
Seine wilde Rose blüht nicht mehr
Weh, Weh, mein Herz ist schwer
Gab für immer meinen Liebsten her
Seine wilde Rose blüht nicht mehr
Mir ist — oh — so kalt, er kommt nie mehr
На жаль, на жаль, мені важко на серці
Подарував коханого назавжди
Його дика троянда більше не цвіте
На жаль, на жаль, мені важко на серці
Подарувала коханій навесні
Його дика троянда більше не цвіте
Його дика троянда більше не цвіте
Моя любов пішла в бій
І плакав: «Поки я перемагаю
Чи зацвіте ця дика троянда»
Я дав квітці назву
Гордо й непохитно вона цвіла
Одного разу вночі прийшла зима
На жаль, на жаль, мені важко на серці
Подарувала коханій навесні
Його дика троянда більше не цвіте
Я його скоро побачу — мені так страшно
Прийшов лист із зазначенням
Він загинув героєм у далекій країні
Троянда міцно в його руці
На жаль, на жаль, мені важко на серці
Подарував коханого назавжди
Його дика троянда більше не цвіте
На жаль, на жаль, мені важко на серці
Подарував коханого назавжди
Його дика троянда більше не цвіте
Мені — о — так холодно, що він ніколи не повернеться
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди