The Market Song - faun
С переводом

The Market Song - faun

  • Альбом: Eden

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:50

Нижче наведено текст пісні The Market Song , виконавця - faun з перекладом

Текст пісні The Market Song "

Оригінальний текст із перекладом

The Market Song

faun

Оригинальный текст

On a fine evening fair in the month of april

Over the hill came the sun with a smile

And the folks they were throngin' the roads everywhere

Makin' haste to be in at the Copshawholme Fair

I’ve seen 'em a-comin' from mountains and glens

Those rosy-faced lasses and strappin' young men

With a joy in their heart and unburdened o' care

A-meetin' old friends at the Copshawholme Fair

Whoever joined our gathering

And danced under the garlands green

Will never be the same again

Now rest your head and stay a while

And dwell with us the summer’s night

And you’ll never be the same again

There are lads for the lasses, there’s toys for the bairns

Jugglers and tumblers and folks with no arms

There’s a ballad-singer here and a fiddler there

Nut-men and spice-men at Copshawholme Fair

There are peddlers and potters and gingerbread stands

Peepshows and popping-darts and green caravans

There’s fruit from all nations exhibited there

With kale plants from Orange at Copshawholme Fair

Whoever joined our gathering

And danced under the garlands green

Will never be the same again

Now rest your head and stay a while

And dwell with us the summer’s night

And you’ll never be the same again

You came a long way, you traveled for so long

Now rest your head before the summer’s gone

Meet us in the sunny fields and meet us in the greenwood deep

And step in our faerie ring 'cause you’ll never ever ever be the same again

When the hiring is over, off they all sprang

Into the ballroom for to join in the throng

And «I Never Will Lie With My Mammy Nae Mair»

The fiddles play briskly at Copshawholme Fair

Перевод песни

У гарний вечірній ярмарок місяця квітня

Над пагорбом зійшло сонце з посмішкою

І люди, які вони товпилися по дорогах всюди

Я поспішаю відвідати ярмарок Копшохолм

Я бачив, як вони приїжджають з гір і долин

Ті дівчата з рожевими обличчями та пристебнуті юнаки

З радістю в серці та необтяженою турботою

Зустріч зі старими друзями на ярмарку Копшохолм

Хто б не приєднався до нашого зібрання

І танцювали під гірляндами зелені

Ніколи не буде таким, як раніше

Тепер відпочиньте голову та побудьте трохи

І проживи з нами літню ніч

І ти більше ніколи не будеш колишнім

Є хлопці для дівчат, є іграшки для барнів

Жонглери, стакани й люди без зброї

Тут є співак балад, а там — скрипаль

Люди з горіхів і спецій на Ярмарку Копшохолм

Є рознощики, гончарі та пряники

Піп-шоу, попп-дартс і зелені каравани

Там виставлені фрукти з усіх народів

З рослинами капусти з апельсина на Ярмарку Копшоухолм

Хто б не приєднався до нашого зібрання

І танцювали під гірляндами зелені

Ніколи не буде таким, як раніше

Тепер відпочиньте голову та побудьте трохи

І проживи з нами літню ніч

І ти більше ніколи не будеш колишнім

Ви пройшли довгий шлях, так довго подорожували

А тепер відпочиньте голову, поки літо не минуло

Зустрічайте нас на сонячних полях і зустрічайте нас в зеленому лісі

І ввійдіть у наше кільце феї, тому що ви ніколи не станете таким, як був

Коли наймання закінчено, усі вони вискочили

У танцювальний зал, щоб приєднатися до натовпу

І «Я ніколи не буду лежати зі своєю мамою Нае Мейр»

Скрипки жваво грають на Ярмарку Копшоухолм

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди