Нижче наведено текст пісні The Unquiet Grave , виконавця - Faith And The Muse з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Faith And The Muse
The wind doth howl today m’love
And a winter’s worth of rain
I never had but one true love
In cold grave she was lain
Oh I adored my sweetest love
As any young man may
So I’ll sit and weep upon her grave
For twelve-month and a day
One true love is eternity for two
Three four nevermore
Will I see my love true
The twelve-month and a day foregone
The dead began to speak
«Oh who sits weeping on my grave
And will not let me sleep?»
«'Tis I, m’love, upon thy grave
Who will not let you sleep
For I crave one kiss of your lips
And that is all I seek»
«You crave one kiss of my cold lips
But I am one year gone
If you have one kiss of my lips
Your time will not be long
Let me remind thee, dearest one
A patient heart to keep
For we professed eternal love
That lives though I may sleep»
There down in yonder garden grove
Love, where we once did walk
The finest flower that ever was seen
Has withered to a stalk
The stalk is withered dry, my love
Though our hearts shan’t decay
So make yourself content, my love
Till god calls you away"
Сьогодні виє вітер, кохана
І дощ, який коштує зими
У мене ніколи не було лише одного справжнього кохання
У холодній могилі вона лежала
О, я обожнював свою найсолодшу любов
Як може будь-який молодий чоловік
Тому я буду сидіти і плакати на її могилі
На дванадцять місяців і добу
Одне справжнє кохання — це вічність для двох
Три чотири більше ніколи
Чи побачу я свою любов справжньою
Дванадцять місяців і один день
Мертві почали говорити
«Ох хто сидить і плаче на моїй могилі
І не дає мені спати?»
«Це я, коханий, на твоїй могилі
Хто не дасть тобі спати
Бо я жадаю одного поцілунку твоїх губ
І це все, що я шукаю»
«Ти жадаєш одного поцілунку моїх холодних губ
Але мені один рік
Якщо у вас є один поцілунок в мої губи
Ваш час не буде довгим
Дозволь мені нагадати тобі, любий
Терпеливе серце, яке потрібно зберегти
Бо ми визнали вічну любов
Це живе, хоча я можу спати»
Там, у тому садовому гаю
Любов, де ми колись гуляли
Найкраща квітка, яку коли-небудь бачили
Засохло до стебла
Стебло висохло, любий
Хоча наші серця не згаснуть
Тож будьте задоволені, моя люба
Поки Бог не покличе тебе геть"
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди