Brasileiragem - Fabio Brazza
С переводом

Brasileiragem - Fabio Brazza

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:04

Нижче наведено текст пісні Brasileiragem , виконавця - Fabio Brazza з перекладом

Текст пісні Brasileiragem "

Оригінальний текст із перекладом

Brasileiragem

Fabio Brazza

Оригинальный текст

A gente nasce assim

Do imprevisível

Do inesperado

Do sonho impossível

Do solo rachado

Da luta diária

De fora da área

Do meio do nada

É um facho de sol que vira a alvorada no meio da estrada

É a bola de meia pela calcada

A pelada improvisada como se fosse 100 mil no Maraca

É cair no chão, mas se recusar a sair de maca

É a desilusão que vira um gol de placa

A gente nasce assim

Com o coração pulsando que nem tamborim

Como se a vida fosse um samba que nunca tem fim

Tem que se virar pra receber a bola livre

Por isso que a gente aprende desde cedo a ser bom no drible

Com nossa alegria rara

De encarar a vida como ninguém mais encara

E quando a tristeza vem a gente tem o nosso jeito

De dominar ela no peito e ainda tocar virando a cara

É o riso é a raça é a fé é a forca é o axé

É um que de mandinga que traz a ginga no pé

É a bola que embala nosso balé um grito de olé

E quem vê de fora não sabe o que é

Ninguém nos ensina a fazer a diferença

Não se aprende é de nascença

Tá nos cromossomos

É como somos nossa nobre linhagem

Nosso sexto sentido é o que eu chamo de brasileiragem

Brasileiragem

É nossa ginga no pé

É um pouco de louco

E só entende quem é

Brasileiragem

É nossa raça é a fé

É um pouco de louco

E só entende quem é

A gente nasce assim

No meio de um jogo

Pegando fogo

Entrando de sola

Tirando da cartola

Um truque novo

É a garra do povo

Que sem nada no saldo bancário

Vira Ronaldo Nazário e se supera de novo

Fazendo magia

Feito um ilusionista um bruxo

É poesia como um lance de Ronaldinho Gaúcho

É Davi vencendo Golias

É Neymar no meio dos grandalhões fazendo estripulias

A gente nasce assim

Como se Deus fizesse Simsalabim

E de repente a gente já soubesse o que ia ser no fim

É indiscutível, Inexplicável

Intraduzível, indecifrável

Imprescindível, Imensurável

Não é querer ser mais que ninguém e nem levar vantagem

Mas é que só a gente tem esse dom da brasileiragem

Assinatura original, nossa impressão digital

Porque quando a gente faz ninguém consegue fazer igual

Brasileiragem

É nossa ginga no pé

É um pouco de louco

E só entende quem é

Brasileiragem

É nossa raça é a fé

É um pouco de louco

E só entende quem é

Перевод песни

Люди такими народжуються

Від непередбачуваного

Від несподіваного

З нездійсненної мрії

потріскана земля

Від щоденної боротьби

З-за меж району

З середини нізвідки

Це промінь сонця, що переходить у світанок посеред дороги

Це шкарпетка на тротуарі

Імпровізований голий, ніби в Мараці 100 тисяч

Він падає на підлогу, але відмовляється злізти з носилок

Це розчарування перетворюється на домашній гол

Люди такими народжуються

Серце б’ється, як бубон

Ніби життя — самба, яка ніколи не закінчується

Ви повинні розвернутися, щоб отримати безкоштовний м’яч

Ось чому ми з раннього дитинства вчимося вміти вести ведення

З нашою рідкісною радістю

Зустрічати життя, як ніхто інший

А коли приходить смуток, ми маємо свій шлях

Щоб оволодіти нею в грудях і все ще грати, повертаючи обличчя

Це сміх це раса це віра це шибениця це сокира

Це хто носить мандінгу, який приносить гінгу в ногу

Це м’яч, який розгойдує наш балет о оле

А хто бачить ззовні, той не знає, що це таке

Ніхто не вчить нас змінювати ситуацію

Ви не можете навчитися цього з народження

Це в хромосомах

Ось так ми є наш шляхетний рід

Наше шосте почуття — це те, що я називаю бразильністю

Бразилізація

Це наш гінга в стопі

Це трохи божевільно

І тільки розуміти, хто ти

Бразилізація

Це наша раса, це віра

Це трохи божевільно

І тільки розуміти, хто ти

Люди такими народжуються

У середині гри

У вогні

Вхідна підошва

Виймаючи з капелюха

Новий трюк

Це хват народу

Це без нічого на балансі банку

Стає Роналду Назаріо і знову долає себе

створення магії

Як ілюзіоніст, чарівник

Це поезія, наче спис Роналдіньо Гаучо

Це Давид перемагає Голіафа

Це Неймар серед великих хлопців, які творять пустощі

Люди такими народжуються

Ніби Бог створив Сімсалабім

І раптом ми вже знали, що буде в кінці

Це безперечно, незрозуміло

неперекладний, нерозбірливий

Незамінний, Неосяжний

Це не бажання бути більшим за інших і не використовувати переваги

Але тільки ми маємо цей дар бразильності

Оригінальний підпис, наш відбиток пальця

Бо коли ми це робимо, ніхто не може зробити це так само

Бразилізація

Це наш гінга в стопі

Це трохи божевільно

І тільки розуміти, хто ти

Бразилізація

Це наша раса, це віра

Це трохи божевільно

І тільки розуміти, хто ти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди