Time to Love - Fabio Brazza, Hellen Lyu, Chali 2na
С переводом

Time to Love - Fabio Brazza, Hellen Lyu, Chali 2na

Альбом
Filho da Pátria
Год
2014
Язык
`Португальська`
Длительность
248790

Нижче наведено текст пісні Time to Love , виконавця - Fabio Brazza, Hellen Lyu, Chali 2na з перекладом

Текст пісні Time to Love "

Оригінальний текст із перекладом

Time to Love

Fabio Brazza, Hellen Lyu, Chali 2na

Оригинальный текст

Os fato são evidentes, o mundo denuncia

A terra anda mais quente, as pessoas mais frias

Hoje em dia, a tecnologia facilita comunicação

Mas a comunicação é tão vazia

A gente cria meios pra encurtar distâncias

Mas são, esses mesmos meios que nos distanciam

Creio, que o amor é o único meio

Mas ele jaz porque esqueceram que isso não se envia por e-mail

Século 21, começo do fim

É muito touchscreen, para pouco touch skin

Difícil entender, o homem já foi até a lua

Mas a compaixão do mesmo não atravessa nem a rua

Eu me pergunto, de que vale a conquista do espaço

Se o nosso espaço na terra é cada vez mais escasso

A ciência avança, trazendo a esperança

Mas, sem amor como é que faz?

Open your heart, open your eyes, share with everybody

What a wonderful world… it’s time to love!

Open your heart, open your eyes, share with everybody

What a wonderful world… it’s time to love!

Listen

African village women and children are raped and die

Yet cities are built, buildings that scrape the sky

And pics to fly, by putting celebrities on a pedestal

We give iconic status to villainous individuals

Some people give on the timid and kind

And victims of a system designed to limit your mind

The planet is globally warming but people are cold hearted

They found a new gun but they kept the old targets

Will journalists from fox media agree with this?

No!

Because the brief

are completely rich

While weapons of men defeated on a petri dish

Compositions think you slick, you too quick

prescriptions for medicines that will keep you sick

The system set to unify separates us simultaneously

Open your heart instead of traveling aimlessly"

(Palavras não compreendidas)

Open your heart, open your eyes, share with everybody…

(everybody)

What a wonderful world… it’s time to love!

Open your heart, open your eyes, share with everybody

What a wonderful world… it’s time to love!

O ódio se propaga como praga sem remédio

No oriente médio continua a mesma saga

Enquanto isso, no continente africano

A fome e o hiv matam milhões de pessoas por ano

O desprezo é a maior arma genocida

Acaba com mais vida que o cigarro e a bebida

Bin Laden morreu e o que mudou no planeta?

Capitalismo transformou sua imagem em camiseta

Dinheiro cega mais que raio ultravioleta

Faz girar mais fácil a maçaneta

Vai, abre a maleta, ninguém aqui quer gorjeta

Porque a carta só é branca se a grana for preta

Os prédios crescem mais, capaz de tocar o céu

A ganância entrou em cartaz, a paz trocou de papel

Humanidade cruel, o progresso continua

Mas, sem amor como é que faz?

Open your heart, open your eyes, share with everybody

What a wonderful world… it’s time to love!

(love, love, love, love) share with everybody

What a wonderful world… it’s time to love!

Перевод песни

Факти очевидні, світ засуджує

Земля тепліше, люди холодніше

Сьогодні технології полегшують спілкування

Але спілкування таке пусте

Ми створюємо способи скоротити відстані

Але саме ці засоби віддаляють нас

Я вірю, що любов – це єдиний шлях

Але це бреше, бо вони забули, що це не надсилається електронною поштою

21 століття, початок кінця

Це занадто сенсорний екран, для маленької сенсорної шкіри

Важко зрозуміти, чоловік відправився на Місяць

Але його співчуття навіть не перетинає вулицю

Я запитую себе, чого варто завойовувати космос

Якщо нашого простору на землі стає все рідше

Наука розвивається, несучи надію

Але як це зробити без любові?

Відкрийте своє серце, відкрийте очі, поділіться з усіма

Який чудовий світ… настав час кохати!

Відкрийте своє серце, відкрийте очі, поділіться з усіма

Який чудовий світ… настав час кохати!

слухати

Жінки та діти африканських сільських жінок ґвалтують і вмирають

І все ж міста будуються, будівлі, що шкрябають небо

І фотографії, щоб політати, поставивши знаменитостей на п’єдестал

Ми надаємо культовий статус лиходійцям

Деякі люди поступаються сором’язливим і добрим

І жертви системи, створеної, щоб обмежити ваш розум

На планеті глобальне потепління, але люди холодні серця

Вони знайшли нову зброю, але залишили старі цілі

Чи погодяться з цим журналісти fox media?

Біля!

Тому що коротка

повністю багаті

У той час як зброя чоловіків переможена на чашці Петрі

Композиції думають, що ви гладкі, ви занадто швидкі

рецепти на ліки, які допоможуть вам хворіти

Система, налаштована на уніфікацію, розділяє нас одночасно

Відкрийте своє серце замість того, щоб подорожувати безцільно"

(Слова не зрозуміли)

Відкрийте своє серце, відкрийте очі, поділіться з усіма…

(todo Mundo)

Який чудовий світ… настав час кохати!

Відкрийте своє серце, відкрийте очі, поділіться з усіма

Який чудовий світ… настав час кохати!

Ненависть поширюється, як чума, без ліків

На Близькому Сході продовжується та сама сага

Тим часом на африканському континенті

Голод і ВІЛ вбивають мільйони людей на рік

Презирство є найбільшою зброєю геноциду

Це закінчується життям більше, ніж сигарети та напої

Помер бен Ладен і що змінилося на планеті?

Капіталізм перетворив свій імідж на футболку

Гроші засліплюють більше, ніж ультрафіолет

Полегшує поворот ручки

Іди, відчиняй валізу, тут ніхто не хоче чайових

Оскільки картка біла, лише якщо гроші чорні

Будівлі ростуть більше, здатні торкнутися неба

 Жадібність увійшла на плакат, мир змінив роль

Жорстока людство, прогрес триває

Але як це зробити без любові?

Відкрийте своє серце, відкрийте очі, поділіться з усіма

Який чудовий світ… настав час кохати!

(любов, любов, любов, любов) поділіться з усіма

Який чудовий світ… настав час кохати!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди