Sotto Lo Stesso Cielo - Eros Ramazzotti
С переводом

Sotto Lo Stesso Cielo - Eros Ramazzotti

  • Год: 2012
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 3:38

Нижче наведено текст пісні Sotto Lo Stesso Cielo , виконавця - Eros Ramazzotti з перекладом

Текст пісні Sotto Lo Stesso Cielo "

Оригінальний текст із перекладом

Sotto Lo Stesso Cielo

Eros Ramazzotti

Оригинальный текст

Anche se non ti ho parlato da vicino

Sento che potrei fidarmi già di te

Quando hai sete, quando preghi per qualcuno

Mentre aspetti una risposta che non c'è

Sotto lo stesso cielo

Siamo tutti anime da salvare o condannare

Ma il peccato poi dov'è?!

Siamo fuochi aldilà del cielo

Stelle uguali ma uniche

Mille sogni, ma uno solo ci accomuna:

Il bisogno di essere amati

Di essere amati

Sei capace di sorridere a qualcuno

Che più voglia di sorridere non hai

E accettare una sconfitta come un punto di partenza

E vederla come una rinascita

Sotto lo stesso cielo

Siamo tutti anime da salvare o condannare

Ma il peccato poi qual'è?!

Siamo fuochi aldilà del cielo

Stelle uguali ma uniche

Mille sogni, ma uno solo ci accomuna:

Il bisogno di essere amati

Di essere amati

Mi sento in colpa quando non penso a te

E nei miei pensieri c'è

Troppa leggerezza

La vera svolta forse sarebbe iniziare

A non vergognarsi di avere

Voglia di tenerezza

Voglia di tenerezza

Sotto lo stesso cielo

Siamo tutti anime da salvare o condannare

Ma il peccato poi dov'è?!

Siamo fuochi aldilà del cielo

Stelle uguali ma uniche

Mille sogni, ma uno solo ci accomuna

Il bisogno di essere amati

Di essere amati amati

Перевод песни

Навіть якщо я не розмовляв з тобою близько

Я відчуваю, що вже можу тобі довіряти

Коли ти спраглий, коли молишся за когось

Поки чекаєш відповіді, якої немає

Під тим самим небом

Ми всі душі, які потрібно врятувати або засудити

Але де ж тоді гріх?!

Ми — вогники за межами неба

Такі ж, але унікальні зірки

Тисяча мрій, але єднає нас лише одна:

Потреба бути коханим

Бути коханим

Ви вмієте посміхатися комусь

Якого більше бажання посміхатися у вас немає

І прийміть поразку як відправну точку

І сприймайте це як відродження

Під тим самим небом

Ми всі душі, які потрібно врятувати або засудити

Але в чому ж тоді гріх?!

Ми — вогники за межами неба

Такі ж, але унікальні зірки

Тисяча мрій, але єднає нас лише одна:

Потреба бути коханим

Бути коханим

Я відчуваю себе винним, коли не думаю про тебе

І в моїх думках є

Забагато легкості

Можливо, справжнім поворотним моментом було б почати

Щоб не було соромно мати

Туга за ніжністю

Туга за ніжністю

Під тим самим небом

Ми всі душі, які потрібно врятувати або засудити

Але де ж тоді гріх?!

Ми — вогники за межами неба

Такі ж, але унікальні зірки

Тисяча мрій, але об’єднує нас лише одна

Потреба бути коханим

Бути коханим коханим

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди