Scelte di tempo - Enrico Ruggeri
С переводом

Scelte di tempo - Enrico Ruggeri

  • Альбом: Peter Pan

  • Рік виходу: 1991
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:50

Нижче наведено текст пісні Scelte di tempo , виконавця - Enrico Ruggeri з перекладом

Текст пісні Scelte di tempo "

Оригінальний текст із перекладом

Scelte di tempo

Enrico Ruggeri

Оригинальный текст

Vengono giorni che scappano via

Restano parte di noi;

Scrivono un segno su pagine poco leggibili

Ecco gli amori che passano

Lasciano solide scie;

Restano porte socchiuse

Che mostrano inutili malinconie

Quello che noi domandiamo per vivere qui

Dipende da scelte di tempo

Prendi, prendi, prendi

Questo amore che ancora non vendi

Scendi, scendi, dcendi

A lasciare qualcosa per me

Senti, senti, senti

Come mi meravigli, senti

Prendi, prendi, prendi;

Posso darti solo parole di una canzone

Dimmi di quale domani sarà

Questa paura che hai;

Quanto futuro vorrei nei momenti difficili

Questi colori che cambiano

Nella penombra che c'è

Lasciano certi profili

Che sembrano tutti copiati da te

Quello che noi volevamo per vivere qui

Dipendeva da scelte di tempo

Prendi, prendi, prendi

Questi giorni che subito accendi

Scendi, scendi, scendi

A giocare al futuro con me

Senti, senti, senti

Come mi faccio fare male

Prendi, prendi, prendi;

Posso darti solo parole di una canzone

E guardandoti prima di andare

Non sai che ti lascio una parte di me;

Dipendeva da scelte di tempo

Dipendeva da scelte di tempo

Prendi, prendi, prendi

Questi giorni che subito accendi

Scendi, scendi, scendi

A giocare al futuro con me

Senti, senti, senti

Come mi faccio fare male

Prendi, prendi, prendi;

Posso darti solo parole di una canzone

Перевод песни

Дні тікають

Вони залишаються частиною нас;

Вони пишуть позначку на нечитабельних сторінках

Ось які кохання минають

Вони залишають суцільні сліди;

Двері залишаються відчиненими

Які показують марну меланхолію

Те, чого ми просимо, щоб жити тут

Це залежить від вибору часу

Бери, бери, бери

Ця любов, яку ти досі не продаєш

Спускайся, спускайся, спускайся

Залишити щось для мене

Відчуйте, відчуйте, відчуйте

Як ти мені дивуєшся, чуєш

Бери, бери, бери;

Я можу передати тобі лише слова з пісні

Скажи мені, що буде завтра

Цей страх у вас є;

Якого майбутнього я хотів би у важкі часи

Ці мінливі кольори

У тьмяному світлі, яке там є

Вони залишають певні профілі

Що все, здається, скопійовано з вас

Те, що ми хотіли тут жити

Це залежало від вибору часу

Бери, бери, бери

Ці дні, які ви відразу ввімкнете

Зійди, зійди, зійди

Щоб зі мною грати в майбутнє

Відчуйте, відчуйте, відчуйте

Як я постраждаю

Бери, бери, бери;

Я можу передати тобі лише слова з пісні

І дивлячись на тебе, перш ніж піти

Ти не знаєш, що я залишаю тобі частину себе;

Це залежало від вибору часу

Це залежало від вибору часу

Бери, бери, бери

Ці дні, які ви відразу ввімкнете

Зійди, зійди, зійди

Щоб зі мною грати в майбутнє

Відчуйте, відчуйте, відчуйте

Як я постраждаю

Бери, бери, бери;

Я можу передати тобі лише слова з пісні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди