Qualcosa (Per prenderti il cuore) - Enrico Ruggeri
С переводом

Qualcosa (Per prenderti il cuore) - Enrico Ruggeri

  • Альбом: Polvere

  • Рік виходу: 1983
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:24

Нижче наведено текст пісні Qualcosa (Per prenderti il cuore) , виконавця - Enrico Ruggeri з перекладом

Текст пісні Qualcosa (Per prenderti il cuore) "

Оригінальний текст із перекладом

Qualcosa (Per prenderti il cuore)

Enrico Ruggeri

Оригинальный текст

Spesso l’amore?

un castigo,

?

il caso che punir?

chi non sa rimanere da solo,

e grazie ad un’altra soffrire potr?.

Spesso la gioia?

un inganno

che il tempo canceller?,

ti trascini con tutto il tuo affanno,

ma non riconosci la felicit?.

Una porta si?

aperta, entra dentro se vuoi,

ma la cosa che non sar?

certa ?:

quando e in che stato tu uscirne potrai?

Stan cercando qualcosa

che vorresti anche tu

han trovato una scusa per prenderti il cuore

e non renderlo pi?.

Stanco e troppo provato,

vita vissuta a met?

lei che avevi da sempre cercato

col tempo in un’altra si trasformer?.

Una luce si?

accesa e pi?

chiaro si fa,

ma la cosa che adesso ti pesa

?

che hai rinunciato alla tua libert?.

Stia perdendo qualcosa

che non troverai pi?

stai cercando una scusa per crederti vivo,

ma non vivi pi?.

Il calendario?

impazzito,

nessuno sa dove va

il tuo viso allo specchio?

sparito

e quello di un altro ora rifletter?.

Una nuova occasione si presenta per te,

ma forse in un’altra canzone,

ch?

questa purtroppo?

finita da s?.

Sta cercando qualcosa

che vorresti anche tu

ha trovato una scusa per prenderti il cuore

e non renderlo pi?.

Stai perdendo qualcosa

che non troverai pi?

stai cercando una scusa per crederti vivo,

ma non vivi pi?

Перевод песни

Любите часто?

покарання,

?

той випадок, що покарає?

хто не може бути один,

а завдяки іншому я зможу страждати.

Радість часто?

обман

що час зітре?

ти тягнешся з усіма своїми проблемами,

але ти не впізнаєш щастя.

Двері так?

відкрий, зайди всередину, якщо хочеш,

але те, чого не буде?

певний?:

коли і в якому стані ти зможеш вийти?

Вони щось шукають

що ви теж хотіли б

вони знайшли привід забрати ваше серце

і більше не встигаєш.

Втомлений і надто стараний,

півпрожитого життя?

її, яку ти завжди шукав

з часом вона перетвориться на іншу.

Світло так?

освітлений і більше?

зрозуміло,

але те, що зараз тяжіє над тобою

?

що ти відмовився від своєї свободи.

Йому чогось не вистачає

що більше не знайдеш?

ти шукаєш привід вірити, що ти живий,

але ти вже не живеш.

Календар?

збожеволів,

ніхто не знає, куди воно йде

твоє обличчя в дзеркалі?

зникла

а інший зараз відобразить.

Для вас відкривається нова можливість,

але, можливо, в іншій пісні,

ch?

це на жаль?

закінчив s ?.

Він щось шукає

що ви теж хотіли б

він знайшов привід захопити твоє серце

і більше не встигаєш.

Ви щось втрачаєте

що більше не знайдеш?

ти шукаєш привід вірити, що ти живий,

але ти вже не живеш?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди