L'uomo che ami - Enrico Ruggeri
С переводом

L'uomo che ami - Enrico Ruggeri

  • Альбом: Enrico VIII

  • Рік виходу: 1986
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:30

Нижче наведено текст пісні L'uomo che ami , виконавця - Enrico Ruggeri з перекладом

Текст пісні L'uomo che ami "

Оригінальний текст із перекладом

L'uomo che ami

Enrico Ruggeri

Оригинальный текст

Nel ripostiglio una serie di oggetti da buttare:

Qualcosa di indispensabile

Che adesso è impensabile conservare

Tempi passati ma già sviluppati in camere oscure:

Vecchie certezze che non sono poi così sicure

Amore che vieni, amore che vai

Non mi aspettano quasi mai

Sono i tempi di attuazione

Che confondono le persone

E si cambia copione

Se ti avessi conosciuto prima

Tu saresti più vicina

O forse non saresti niente

Se potessi rimanere ancora

Non sarei un’avventura

Ma un pensiero ricorrente

Restano le mani nelle mani

Mentre piano ti allontani

Verso l’uomo che ami

Quando qui nevica molto, lì al massimo piove

Sento che parti, vorrei cercarti ma non so dove

Scadono i cibi nel frigo velocemente

Mentre la vita si sposta continuamente

Amore che dormi, amore che sai

Che non mi raggiungerai

Sono i fulmini di ieri

Che ci incendiano i pensieri

E non ci lasciano interi

Se ti avessi conosciuto un tempo

Non sarebbe così lento

Questo pomeriggio triste

Se potessi rimanere un poco

Non sarebbe solo gioco

Ma un pensiero che resiste

Restano le mani nelle mani

Mentre piano ti allontani

Verso l’uomo che ami

Se ti avessi conosciuto prima

Tu saresti più vicina

O forse non saresti niente

Se potessi rimanere ancora

Non sarei un’avventura

Ma un pensiero ricorrente

Restano le mani nelle mani

Mentre piano ti allontani

Verso l’uomo che ami

Se ti avessi conosciuto un tempo

Non sarebbe così lento

Questo pomeriggio triste

Se potessi rimanere un poco

Non sarebbe solo gioco

Ma un pensiero che resiste

Restano le mani nelle mani

Mentre piano ti allontani

Verso l’uomo che ami

Перевод песни

У шафі ряд речей, які можна викинути:

Щось незамінне

Яку зараз немислимо зберегти

Минулі часи, але вже розвинені в темних кімнатах:

Старі впевненості, які не настільки впевнені

Любіть, що ви приходите, любите, що ви йдете

Вони майже ніколи не чекають мене

Це терміни реалізації

Це збиває людей з пантелику

І ми змінюємо сценарій

Якби я знав тебе раніше

Ти був би ближче

А може, ти був би нічим

Якби я міг залишитися на місці

Я б не був авантюрою

Але думка, що повторюється

Руки залишаються в руках

Як ти повільно віддаляєшся

До чоловіка, якого ти любиш

Коли тут багато снігу, то максимум там дощ

Я відчуваю, що ти йдеш, я хотів би тебе шукати, але не знаю де

Продукти в холодильнику швидко закінчуються

Оскільки життя рухається безперервно

Любов, що ти спиш, любов, що ти знаєш

Що ти до мене не дійдеш

Вони вчорашні блискавки

Це запалило наші думки

І вони не залишають нас цілими

Якби я знав тебе колись

Це було б не так повільно

Цього сумного дня

Якби я міг залишитися трохи

Це була б не просто гра

Але думка, яка опирається

Руки залишаються в руках

Як ти повільно віддаляєшся

До чоловіка, якого ти любиш

Якби я знав тебе раніше

Ти був би ближче

А може, ти був би нічим

Якби я міг залишитися на місці

Я б не був авантюрою

Але думка, що повторюється

Руки залишаються в руках

Як ти повільно віддаляєшся

До чоловіка, якого ти любиш

Якби я знав тебе колись

Це було б не так повільно

Цього сумного дня

Якби я міг залишитися трохи

Це була б не просто гра

Але думка, яка опирається

Руки залишаються в руках

Як ти повільно віддаляєшся

До чоловіка, якого ти любиш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди