Bianca balena - Enrico Ruggeri
С переводом

Bianca balena - Enrico Ruggeri

  • Альбом: La giostra della memoria

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:45

Нижче наведено текст пісні Bianca balena , виконавця - Enrico Ruggeri з перекладом

Текст пісні Bianca balena "

Оригінальний текст із перекладом

Bianca balena

Enrico Ruggeri

Оригинальный текст

Tutta la vita dentro a questo mare

che di sale sa.

Non mi accorgevo, lungo il troppo navigare,

che la vita va.

E cantavamo quella vecchia canzone che fa:

«Ooo, ooo .»

Tutta la vita sopra a questa nave

per avere lei.

E nella notte quando fuori piove

come la vorrei.

Se c'è da vincere la morte io lo farei.

Mondo di uomini, fatto di uomini

pronti a rincorrere il vento.

Partono deboli, tornano uomini;

erano mille e son cento.

Mondo di uomini, fatto di uomini soli.

Dimmi la bianca balena stasera dov'è;

nella tempesta infinita non c'è.

Mondo di uomini fatto di uomini soli.

Tutta la vita dietro a quel miraggio

di felicità,

con una febbre piena di coraggio

e di curiosità.

La loro fine, la mia stessa fine sarà.

Mondo di uomini, fatto di uomini

che hanno la luce già spenta.

Partono deboli, tornano uomini;

erano mille e son trenta.

Mondo di uomini, fatto di uomini soli.

Dimmi la bianca balena stasera dov'è;

nella tempesta infinita non c'è.

Mondo di uomini, fatto di uomini soli.

Tutti cerchiamo qualcosa che manca;

stasi debilita, azione rinfranca.

Bianca balena è la guerra

che è dentro di noi.

Mondo di uomini fatto di uomini

con il coltello tra i denti.

Nascono deboli, muoiono uomini;

erano mille e son venti.

Mondo di uomini, fatto di uomini soli.

Dimmi la bianca balena stasera dov'è;

nella tempesta infinita non c'è.

Mondo di uomini, fatto di uomini soli

Перевод песни

Усе життя всередині цього моря

що має смак солі.

Я не помітив через занадто багато навігації,

що життя триває.

І ми заспівали ту стару пісню, яка звучить:

«Ооо, ооо».

Все життя на цьому кораблі

мати її.

І вночі, коли надворі йде дощ

як хотілося б.

Якщо смерть треба подолати, я б.

Світ людей, створений із чоловіків

готовий переслідувати вітер.

Відходять слабкі, чоловіки повертаються;

їх було тисяча сотня.

Світ чоловіків, що складається з самотніх чоловіків.

Скажи мені, де білий кит сьогодні ввечері;

в нескінченній бурі немає.

Світ чоловіків, що складається з самотніх чоловіків.

Усе життя за цим міражем

від щастя,

з гарячкою, повною мужності

і цікавість.

Їхній кінець, мій кінець буде.

Світ людей, створений із чоловіків

у кого вже вимкнено світло.

Відходять слабкі, чоловіки повертаються;

їх було тисяча тридцять.

Світ чоловіків, що складається з самотніх чоловіків.

Скажи мені, де білий кит сьогодні ввечері;

в нескінченній бурі немає.

Світ чоловіків, що складається з самотніх чоловіків.

Ми всі шукаємо чогось бракує;

слабкий застій, освіжаюча дія.

Білий кит - це війна

що всередині нас.

Світ чоловіків з чоловіків

з ножем між зубами.

Вони народжуються слабкими, чоловіки вмирають;

їх було тисяча двадцять.

Світ чоловіків, що складається з самотніх чоловіків.

Скажи мені, де білий кит сьогодні ввечері;

в нескінченній бурі немає.

Світ чоловіків, що складається з самотніх чоловіків

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди