The Pearl - Emmylou Harris
С переводом

The Pearl - Emmylou Harris

  • Альбом: Red Dirt Girl

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:00

Нижче наведено текст пісні The Pearl , виконавця - Emmylou Harris з перекладом

Текст пісні The Pearl "

Оригінальний текст із перекладом

The Pearl

Emmylou Harris

Оригинальный текст

O the dragons are gonna fly tonight

They’re circling low and inside tonight

It’s another round in the losing fight

Out along the great divide tonight

We are aging soldiers in an ancient war

Seeking out some half remembered shore

We drink our fill and still we thirst for more

Asking if there’s no heaven what is this hunger for?

Our path is worn our feet are poorly shod

We lift up our prayer against the odds

And fear the silence is the voice of God

And we cry Allelujah Allelujah

We cry Allelujah

Sorrow is constant and the joys are brief

The seasons come and bring no sweet relief

Time is a brutal but a careless theif

Who takes our lot but leaves behind the grief

It is the heart that kills us in the end

Just one more old broken bone that cannot mend

As it was now and ever shall be amen

And we cry Allelujah Allelujah

We cry Allelujah

So there’ll be no guiding light for you and me We are not sailors lost out on the sea

We were always headed toward eternity

Hoping for a glimpse of Gaililee

Like falling stars from the universe we are hurled

Down through the long loneliness of the world

Until we behold the pain become the pearl

Cryin Allelujah Allelujah

We cry Allelujah

And we cry Allelujah Allelujah

We cry Allelujah

Перевод песни

О, дракони полетять сьогодні ввечері

Сьогодні ввечері вони кружляють низько і всередині

Це ще один раунд у програшній сутичці

Сьогодні ввечері вздовж великого вододілу

Ми старіючі солдати древньої війни

Шукаючи якийсь наполовину пам’ятний берег

Ми п’ємо досхочу, але все ще прагнемо ще

Запитаєте, чи не не неба, до чого це голод?

Наш шлях зношений, наші ноги погано взуті

Ми піднімаємо нашу молитву всупереч усім

І бійтеся, що тиша — це голос Божий

І ми криємо Алилуя Алилуя

Ми плачемо Алилуя

Смуток постійний, а радість коротка

Пори року приходять і не приносять солодкого полегшення

Час жорстокий, але необережний злодій

Хто забирає нашу долю, але залишає по собі горе

Це серце, яке нарешті вбиває нас

Ще одна стара зламана кістка, яка не може вилікуватися

Як було нині й завжди буде амінь

І ми криємо Алилуя Алилуя

Ми плачемо Алилуя

Тож не не буде провідного світла для нас із тобою Ми не моряки, які заблукали на морі

Ми завжди прямували до вічності

Сподіваємося, що ми зможемо побачити Ґейлілею

Як падаючі зірки зі всесвіту, нас кидають

Через довгу самотність світу

Поки ми не побачимо, що біль стає перлиною

Крик Алилуя Алилуя

Ми плачемо Алилуя

І ми криємо Алилуя Алилуя

Ми плачемо Алилуя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди