Wildflowers - Dolly Parton, Emmylou Harris, Linda Ronstadt
С переводом

Wildflowers - Dolly Parton, Emmylou Harris, Linda Ronstadt

  • Альбом: The Complete Trio Collection

  • Год: 2016
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:36

Нижче наведено текст пісні Wildflowers , виконавця - Dolly Parton, Emmylou Harris, Linda Ronstadt з перекладом

Текст пісні Wildflowers "

Оригінальний текст із перекладом

Wildflowers

Dolly Parton, Emmylou Harris, Linda Ronstadt

Оригинальный текст

The hills were alive with wildflowers

And i was as wild, even wilder than they

For at least i could run, they just died in the sun

And i refused to just wither in place

Just a wild mountain rose, needing freedom to grow

So i ran fearing not where i’d go When a flower grows wild, it can always survive

Wildflowers don’t care where they grow

And the flowers i knew in the fields where i grew

Were content to be lost in the crowd

They were common and close, i had no room for growth

I wanted so much to branch out

I uprooted myself from home ground and left

Took my dreams and i took to the road

When a flower grows wild, it can always survive

Wildflowers don’t care where they grow

I grew up fast and wild and i never felt right

In a garden so different from me I just never belonged, i just longed to be gone

So the garden, one day, set me free

Hitched a ride with the wind and since he was my friend

I just let him decide where we’d go When a flower grows wild, it can always survive

Wildflowers don’t care where they grow

Repeat chorus

Перевод песни

Пагорби були оживлені польовими квітами

І я був таким же диким, навіть дикішим за них

Бо я принаймні міг бігти, вони просто померли на сонці

І я відмовився просто в’янути на місці

Просто дика гірська троянда, яка потребує свободи для зростання

Тож я побіг, не боячись, куди піду Коли квітка виростає здичавіє, вона завжди може вижити

Польовим квітам байдуже, де вони ростуть

І квіти, які я знав на полях, де виріс

Були задоволені загубленням в натовпі

Вони були звичайними й близькими, у мене не було місця для зростання

Я так бажав розділитися

Я вирвався з рідної землі й пішов

Взяв мої мрії, і я вирушив у дорогу

Коли квітка виростає, вона завжди може вижити

Польовим квітам байдуже, де вони ростуть

Я виріс швидко й дико, і ніколи не відчував себе добре

У                  різному від мене               просто ніколи не належав, я просто хотів  не пойти

Тож одного разу сад звільнив мене

Покатався з вітром і так як він був моїм другом

Я просто дозволю йому вирішувати, куди ми підемо Коли квітка виростає здичавіє, вона завжди може вижити

Польовим квітам байдуже, де вони ростуть

Повторіть приспів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди