Нижче наведено текст пісні Sailing Round the Room , виконавця - Emmylou Harris з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Emmylou Harris
One last gaze upon the sun
Bid farewell to everyone
Kick that bucket out the door
Where I’m going I won’t need it anymore
Gonna lay my burden down
Take a bird’s eye look around
From the tall pines of Carolina
All the way to the wall of China
So I’ll go sailing round the room
Through my window, across the silver moon
No flesh and bone to hold me
I’ll finally set my soul free
When I go sailing round the room
Life may be just but a dream
I rowed my boat on down the stream
To wake up on a different shore
Wind up as something I ain’t never been before
I could be a drop of summer rain
Falling down on an Oklahoma plain
I won’t leave the world behind me
Look around and you will find me
So I’ll go sailing round the room
Through my window, across the silver moon
No flesh and bone to hold me
I’ll finally set my soul free
When I go sailing round the room
(I will be)
In the smoke from Mauna Loa
Morning mist from the Shenandoah
(I will be)
A grain of sand in the Kalahari
Magnolia by the Mississippi
(I will be)
Birdsong when day is breaking
Words of love when your heart is aching
(I will be)
A Bluebonnet by the highway
I’ll be everywhere and always
So I’ll go sailing round the room
Through my window, across the silver moon
No flesh and bone to hold me
I’ll finally set my soul free
When I go sailing round the room
Through my window, across the silver moon
No flesh and bone to hold me
I’ll finally set my soul free
When I go sailing round the room
Останній погляд на сонце
Попрощайтеся з усіма
Викинь це відро з дверей
Куди я йду, мені це більше не знадобиться
Покладу свій тягар
Подивіться з висоти пташиного польоту
З високих сосен Кароліни
Аж до китайської стіни
Тож я буду поплавати навколо кімнати
Крізь моє вікно, через срібний місяць
Немає м’яса й кісток, щоб утримати мене
Я нарешті звільню свою душу
Коли я пропливаю по кімнаті
Життя може бути просто мрією
Я вів човен вниз по течії
Щоб прокинутися на іншому березі
Станьте таким, яким я ніколи раніше не був
Я могла б бути краплею літнього дощу
Падіння на рівнині Оклахоми
Я не залишу світ позаду
Озирнись і ти знайдеш мене
Тож я буду поплавати навколо кімнати
Крізь моє вікно, через срібний місяць
Немає м’яса й кісток, щоб утримати мене
Я нарешті звільню свою душу
Коли я пропливаю по кімнаті
(Я буду)
У диму з Мауна-Лоа
Ранковий туман із Шенандоа
(Я буду)
Піщина в Калахарі
Магнолія на Міссісіпі
(Я буду)
Спів птахів, коли світає день
Слова любові, коли болить твоє серце
(Я буду)
Блюбонет біля шосе
Я буду скрізь і завжди
Тож я буду поплавати навколо кімнати
Крізь моє вікно, через срібний місяць
Немає м’яса й кісток, щоб утримати мене
Я нарешті звільню свою душу
Коли я пропливаю по кімнаті
Крізь моє вікно, через срібний місяць
Немає м’яса й кісток, щоб утримати мене
Я нарешті звільню свою душу
Коли я пропливаю по кімнаті
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди