Sailing Round the Room - Emmylou Harris
С переводом

Sailing Round the Room - Emmylou Harris

  • Альбом: All I Intended to Be

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:31

Нижче наведено текст пісні Sailing Round the Room , виконавця - Emmylou Harris з перекладом

Текст пісні Sailing Round the Room "

Оригінальний текст із перекладом

Sailing Round the Room

Emmylou Harris

Оригинальный текст

One last gaze upon the sun

Bid farewell to everyone

Kick that bucket out the door

Where I’m going I won’t need it anymore

Gonna lay my burden down

Take a bird’s eye look around

From the tall pines of Carolina

All the way to the wall of China

So I’ll go sailing round the room

Through my window, across the silver moon

No flesh and bone to hold me

I’ll finally set my soul free

When I go sailing round the room

Life may be just but a dream

I rowed my boat on down the stream

To wake up on a different shore

Wind up as something I ain’t never been before

I could be a drop of summer rain

Falling down on an Oklahoma plain

I won’t leave the world behind me

Look around and you will find me

So I’ll go sailing round the room

Through my window, across the silver moon

No flesh and bone to hold me

I’ll finally set my soul free

When I go sailing round the room

(I will be)

In the smoke from Mauna Loa

Morning mist from the Shenandoah

(I will be)

A grain of sand in the Kalahari

Magnolia by the Mississippi

(I will be)

Birdsong when day is breaking

Words of love when your heart is aching

(I will be)

A Bluebonnet by the highway

I’ll be everywhere and always

So I’ll go sailing round the room

Through my window, across the silver moon

No flesh and bone to hold me

I’ll finally set my soul free

When I go sailing round the room

Through my window, across the silver moon

No flesh and bone to hold me

I’ll finally set my soul free

When I go sailing round the room

Перевод песни

Останній погляд на сонце

Попрощайтеся з усіма

Викинь це відро з дверей

Куди я йду, мені це більше не знадобиться

Покладу свій тягар

Подивіться з висоти пташиного польоту

З високих сосен Кароліни

Аж до китайської стіни

Тож я буду поплавати навколо кімнати

Крізь моє вікно, через срібний місяць

Немає м’яса й кісток, щоб утримати мене

Я нарешті звільню свою душу

Коли я пропливаю по кімнаті

Життя може бути просто мрією

Я вів човен вниз по течії

Щоб прокинутися на іншому березі

Станьте таким, яким я ніколи раніше не був

Я могла б бути краплею літнього дощу

Падіння на рівнині Оклахоми

Я не залишу світ позаду

Озирнись і ти знайдеш мене

Тож я буду поплавати навколо кімнати

Крізь моє вікно, через срібний місяць

Немає м’яса й кісток, щоб утримати мене

Я нарешті звільню свою душу

Коли я пропливаю по кімнаті

(Я буду)

У диму з Мауна-Лоа

Ранковий туман із Шенандоа

(Я буду)

Піщина в Калахарі

Магнолія на Міссісіпі

(Я буду)

Спів птахів, коли світає день

Слова любові, коли болить твоє серце

(Я буду)

Блюбонет біля шосе

Я буду скрізь і завжди

Тож я буду поплавати навколо кімнати

Крізь моє вікно, через срібний місяць

Немає м’яса й кісток, щоб утримати мене

Я нарешті звільню свою душу

Коли я пропливаю по кімнаті

Крізь моє вікно, через срібний місяць

Немає м’яса й кісток, щоб утримати мене

Я нарешті звільню свою душу

Коли я пропливаю по кімнаті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди