Red Dirt Girl - Emmylou Harris
С переводом

Red Dirt Girl - Emmylou Harris

  • Альбом: Red Dirt Girl

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:16

Нижче наведено текст пісні Red Dirt Girl , виконавця - Emmylou Harris з перекладом

Текст пісні Red Dirt Girl "

Оригінальний текст із перекладом

Red Dirt Girl

Emmylou Harris

Оригинальный текст

Me and my best friend Lillian

And her blue tick hound dog Gideon,

Sittin on the front porch cooling in the shade

Singin every song the radio played

Waitin for the Alabama sun to go down

Two red dirt girls in a red dirt town

Me and Lillian

Just across the line

And a little southeast of Meridian.

She loved her brother I remember back when

He was fixin' up a '49 Indian

He told her 'Little sister, gonna ride the wind

Up around the moon and back again."

He never got farther than Vietnam,

I was standin there with her when the telegram come

For Lillian.

Now he’s lyin somewhere

About a million miles from Meridian.

She said there’s not much hope for a red dirt girl

Somewhere out there is the great big world

Thats where I’m bound

And the stars might fall on Alabama

One of these days I’m gonna swing

My hammer down

Away from this red dirt town

I’m gonna make a joyful sound.

She grew up tall and she grew up thin

Buried that old dog Gideon

By a crepe myrtle bush at the back of the yard,

Her daddy turned mean and her mama leaned hard

Got in trouble with a boy from town

Figured that she might as well settle down

So she dug right in

Across a red dirt line

Just a little southeast of Meridian

Yeah she tried hard to love him but it never did take

It was just another way for the heart to break

So she learned to bend.

One thing they don’t tell you about the blues

When you got 'em

You keep on falling cause there ain’t no bottom

There ain’t no end.

At least not for Lillian.

Nobody knows when she started her skid,

She was only 27 and she had five kids.

Coulda been the whiskey,

Coulda been the pills,

Coulda been the dream she was trying to kill.

But there won’t be a mention in the news of the world

About the life and the death of a red dirt girl

Named Lillian

Who never got any further

Across the line than Meridian.

Now the stars still fall on Alabama

Tonight she finally laid

That hammer down

Without a sound

In the red dirt ground…

Перевод песни

Я і моя краща подруга Ліліан

І її синій кліщовий пес Гідеон,

Сядьте на ґанок, охолоджуючись у тіні

Співав кожну пісню, яку грало радіо

Чекайте, поки в Алабамі зайде сонце

Дві червоні брудні дівчата в місті червоного бруду

Я і Ліліан

Просто через лінію

І трохи на південний схід Меридіана.

Вона любила свого брата, я  пам’ятаю, коли

Він лагодив індіанця 49-го року

Він сказав їй: «Молодша сестричка, поїду на вітрі».

Вгору навколо місяця і назад".

Він ніколи не проходив далі В’єтнаму,

Я стояв із нею, коли прийшла телеграма

Для Ліліан.

Тепер він десь лежить

Приблизно мільйон миль від Меридіана.

Вона сказала, що на червону дівчину нема надії

Десь там великий великий світ

Ось де я прив'язаний

І зірки можуть впасти на Алабаму

Днями я буду качати

Мій молоток вниз

Подалі від цього червоного брудного міста

Я видаватиму радісний звук.

Вона виросла високою і худою

Поховав того старого пса Гедеона

Біля куща крепового мирта на задній частині двору,

Її тато став злим, а мама сильно схилилася

У мене були проблеми з хлопцем із міста

Подумав, що вона могла б також заспокоїтися

Тож вона заглибилася

Через червону лінію бруду

Трохи на південний схід від Меридіана

Так, вона дуже намагалася полюбити його, але цього не вийшло

Це був просто ще один спосіб розбити серце

Тож вона навчилася згинатися.

Єдине, що вони не говорять вам про блюз

Коли ти їх отримав

Ви продовжуєте падати, бо дна немає

Немає кінця.

Принаймні не для Ліліан.

Ніхто не знає, коли вона почала свій занос,

Їй було всього 27 років, у неї було п’ятеро дітей.

Це міг бути віскі,

Це могли бути таблетки,

Це міг бути сон, який вона намагалася вбити.

Але про це не буде згадки в світових новинах

Про життя та смерть червоної брудної дівчини

На ім'я Ліліан

Хто далі так і не дійшов

Через лінію, ніж меридіан.

Тепер зірки все ще падають на Алабаму

Сьогодні ввечері вона нарешті лежала

Цей молоток вниз

Без звуку

На червоній землі…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди