Little Bird - Emmylou Harris
С переводом

Little Bird - Emmylou Harris

  • Альбом: Stumble Into Grace

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:14

Нижче наведено текст пісні Little Bird , виконавця - Emmylou Harris з перекладом

Текст пісні Little Bird "

Оригінальний текст із перекладом

Little Bird

Emmylou Harris

Оригинальный текст

If I had a bird, a little bird

I would teach that bird to sing your name

Prettiest song that you have ever heard

And your indifferent heart I will claim

So be off my little bird

Fly away, fly away

And when my love you see

Only then my little bird

Cry away, cry away

And bring that heart to me

If I had a moon in the sky

I would light the world and pull the tide

And when the moon is full like my heart

It will surely pull you to my side

But in the darkest night I pine away

Pine away until your face I see

So throw your light, my lovely moon

Shine away, shine away and pull his heart to me

If l had a wagon made of gold

Pretty painted horses numbered four

With a silver harness I would hitch them up

And drive that wagon to your door

And if my hand you choose to hold

Ride away, ride away with the pretty horses four

But darlin', if you heart’s still cold

Hide away, hide away, I’ll trouble you no more

Trouble you no more

Перевод песни

Якби у мене був пташок, маленька пташка

Я б навчив цього птаха співати твоє ім’я

Найкрасивіша пісня, яку ви коли-небудь чули

І твоє байдуже серце я вимагатиму

Тож відійди від моєї пташечки

Відлітати, відлітати

І коли мою любов ти бачиш

Тільки тоді моя пташечко

Плачь геть, плач геть

І принеси мені це серце

Якби в мене був місяць на небі

Я засвітив би світ і потягнув би приплив

І коли місяць повний, як моє серце

Це обов’язково потягне вас на мій бік

Але в найтемнішу ніч я втомлююся

Тож, поки я не бачу твоє обличчя

Тож кинь своє світло, мій милий місяць

Сяйвай геть, сякай і притягни його серце до мене

Якби у мене був воз із золота

Гарно намальованих коней було чотири

Срібним джгутом я б їх зачепив

І підвезіть цей вагон до ваших дверей

І якщо мою руку ви вирішите тримати

Їдь геть, їдь з гарними конями вчетвером

Але любий, якщо в тебе ще холодно

Сховайся, ховайся, я більше не буду турбувати вас

Більше вас не турбувати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди