Ballad of a Runaway Horse - Emmylou Harris
С переводом

Ballad of a Runaway Horse - Emmylou Harris

  • Альбом: Cowgirl's Prayer

  • Рік виходу: 1993
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:35

Нижче наведено текст пісні Ballad of a Runaway Horse , виконавця - Emmylou Harris з перекладом

Текст пісні Ballad of a Runaway Horse "

Оригінальний текст із перекладом

Ballad of a Runaway Horse

Emmylou Harris

Оригинальный текст

Say a prayer for the cowgirl her horse ran away

She’ll walk 'til she finds him her darlin’her stray

But the river’s in flood and the roads are awash

And the bridges break up in the panic of loss

And there’s nothin’to follow nowhere to go He’s gone like the summer gone like the snow

And the crickets are breaking her heart with their song

As the day caves in and the night is all wrong

Did she dream it was he who went galloping past

And bent down the fern broke open the grass

And printed the mud with the well-hammered shoe

That she nailed to his speed in the dreams of her youth

And although he goes grazin’a minute away

She tracks him all night she tracks him all day

And she’s blind to his presence except to compare

Her injury here with his punishment there

Then at home on a branch on a high stream

A songbird sings out so suddenly

And the sun is warm and the soft winds ride

On a willow tree by the riverside

An the world is sweet and world is wide

And he’s there where the light and the darkness divide

And the steam’s comin’off him he’s huge and he’s shy

And he steps on the moon when he paws at the sky

And he comes to her hand but he’s nor really tame

He longs to be lost she longs for the same

And he’ll bolt and he’ll plunge thru the first open pass

To roll and to feed in the sweet mountain grass

Or he’ll make a break for the high plateau

Where there’s nothing above and noting below

It’s time for their burden the whip and the spur

Will she ride with him or will he ride with her

So she binds herself to her galloping steed

And he binds himself to the woman in need

And there is no space just left and right

And there is no time but there is day and night

Then she learns on his neck and whispers low

Whither thou goest I will go And they turn as one the head for the plain

No need for the whip oh no need for the rain

Now the clasp of this union who fastens it tight

Who snaps it asunder the very next night

Some say it’s him some say it’s her

Some say love’s like smoke beyond all repair

So my darlin’my darlin’just let go by That old silhouette on the great western sky

And I’ll pick out a tune and they’ll move right along

And they’re gone like smoke and they’re gone like this song

Say a prayer for the cowgirl

Перевод песни

Промовте молитву за те, що її кінь втік

Вона ходитиме, доки не знайде його своїм коханим, своїм бродячим

Але річка у повені, а дороги затоплені

І мости руйнуються в паніці втрати

І немає за чим слідувати, нікуди діти Він пішов, як літо, як сніг

А цвіркуни розбивають їй серце своєю піснею

Як день провалюється а ніч все не так

Їй приснилося, що повз промчав він

І нахилився папороть траву розкрив

І надрукував багнюку добре викованим черевиком

Що вона досягла його швидкості в мріях своєї молодості

І хоча він їде пастися за хвилину

Вона стежить за ним всю ніч, вона стежить за ним цілий день

І вона сліпа до його присутності, за винятком порівняння

Її поранення тут з його покаранням там

Потім в дома на філії на високому потоці

Так раптово співає співочий птах

І сонце гріє, і м’які вітри літають

На вербі біля річки

Світ солодкий, а світ широкий

І він там, де світло і темрява розділяють

І від нього йде пара, він величезний і він сором’язливий

І він наступає на місяць, коли лапає небо

І він підходить до її руки, але він не зовсім ручний

Він прагне бути втраченим, вона прагне того ж

І він кинеться, і він зануриться через перший відкритий прохід

Щоб катати й годувати солодку гірську траву

Або він зробить перерву на високе плато

Там, де немає нічого вгорі і примітки внизу

Настав час для їх тягаря батіг і шпора

Чи буде вона їздити з ним, чи він їде з нею

Тож вона прив’язується до свого скакучого коня

І він прив’язується до жінки, яка нуждена

І немає простору, лише ліворуч і праворуч

І немає часу, а є день і ніч

Потім вона дізнається на його шию й тихо шепоче

Куди ти підеш, я піду І вони повернуться, як одна голова на рівнину

Не потрібний батіг, не потрібний дощ

Тепер застібка цього з’єднання, яка туго застібає

Той, хто розриває його наступної ночі

Хтось каже, що це він, хтось каже, що це вона

Деякі кажуть, що любов, як дим, який неможливо виправити

Тож мій любий мій дорогий просто відпусти Той старий силует на великому західному небі

І я виберу мелодію, і вони підуть одразу

І вони зникли, як дим, і вони зникли, як ця пісня

Промовте молитву за пастушка

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди