Нижче наведено текст пісні Берега , виконавця - EMIN, Стас Михайлов з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
EMIN, Стас Михайлов
Наша жизнь, как кино,
Можно в ней нажать паузу.
Постоять и пойти вперёд,
Но нельзя жизнь прожить заново.
Мы сходимся и расходимся,
Мы ищем свои берега.
А ночью глотаем бессонницу
С бокалом густого вина.
Мы ищем друг в друге спасения,
Но пьём мы друг другу кровь.
Такое вот несовпадение,
Опять не попали в любовь.
И нельзя жизнь прожить наперёд,
И в любви не бывает советчиков.
Как в рулетке: везёт - не везёт.
Так в жизни - то чёт, то нечет.
Мы сходимся и расходимся,
Мы ищем свои берега.
А ночью глотаем бессонницу
С бокалом густого вина.
Мы ищем друг в друге спасения,
Но пьём мы друг другу кровь.
Такое вот несовпадение,
Опять не попали в любовь.
Такое вот несовпадение,
Опять не попали в любовь.
Мы сходимся и расходимся,
Мы ищем свои берега.
А ночью глотаем бессонницу
С бокалом густого вина.
Мы ищем друг в друге спасения,
Но пьём мы друг другу кровь.
Такое вот несовпадение,
Опять не попали в любовь.
Мы сходимся и расходимся.
Мы сходимся и расходимся,
Мы ищем свои берега.
А ночью глотаем бессонницу,
С бокалом густого вина.
Мы ищем друг в друге спасения,
Но пьём мы друг другу кровь.
Такое вот несовпадение,
Опять не попали в любовь.
Такое вот несовпадение,
Опять не попали в любовь.
Наше життя, як кіно,
Можна у ній натиснути паузу.
Постояти і піти вперед,
Але життя не можна прожити наново.
Ми сходимося і розходимося,
Ми шукаємо свої береги.
А вночі ковтаємо безсоння
З келихом густого вина.
Ми шукаємо один одного спасіння,
Але ми п'ємо один одному кров.
Така ось розбіжність,
Знову не потрапили в кохання.
І не можна життя прожити наперед,
І в коханні не буває порадників.
Як у рулетці: щастить – не щастить.
Так у житті - то честь, то нечесть.
Ми сходимося і розходимося,
Ми шукаємо свої береги.
А вночі ковтаємо безсоння
З келихом густого вина.
Ми шукаємо один одного спасіння,
Але ми п'ємо один одному кров.
Така ось розбіжність,
Знову не потрапили в кохання.
Така ось розбіжність,
Знову не потрапили в кохання.
Ми сходимося і розходимося,
Ми шукаємо свої береги.
А вночі ковтаємо безсоння
З келихом густого вина.
Ми шукаємо один одного спасіння,
Але ми п'ємо один одному кров.
Така ось розбіжність,
Знову не потрапили в кохання.
Ми сходимося та розходимося.
Ми сходимося і розходимося,
Ми шукаємо свої береги.
А вночі ковтаємо безсоння,
З келихом густого вина.
Ми шукаємо один одного спасіння,
Але ми п'ємо один одному кров.
Така ось розбіжність,
Знову не потрапили в кохання.
Така ось розбіжність,
Знову не потрапили в кохання.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди