Маме - Elvira T
С переводом

Маме - Elvira T

  • Альбом: Одержима

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Маме , виконавця - Elvira T з перекладом

Текст пісні Маме "

Оригінальний текст із перекладом

Маме

Elvira T

Оригинальный текст

Улыбнись, только ты!

Только ты!

Я для тебя навсегда останусь чудо-ребенком

В 3 года я читала сказки, пела фальшиво, но звонко.

Я обещаю тебе, что как стану богатой -

Отвезу на Мальдивы, и тебя и папу.

Только ты говорила мне, что я все смогу,

Только ты можешь помочь мне не утонуть.

Ты не плачь, а то я тоже заплачу,

Первый свой гонорар я на тебя потрачу.

Улыбнись, моя родная скорей - только ты всему меня согреешь.

Только ты скажешь мне правду по поводу новой песни хорошая или отрава.

Из-за меня только ты можешь так пережевать, не знаю как будем жить когда буду уезжать.

Не знаю что будет дальше, где ты мое тепло найдешь.

А пока ты меня дома ждешь, дома ждешь!

Ты знаешь как я тебя люблю, мам!

Доверяю тебе и могу предаться слезам.

Ты знаешь все мою душу, от тебя нет тайн.

Я тебя не отдам и ты меня не отдавай.

Не важно, уеду я или останусь рядом, -

Для меня не будет родней твоего взгляда.

Знаю только ты одна меня поддержишь всегда,

А наши мелкие ссоры - это все ерунда.

Улыбнись, моя родная скорей - только ты всему меня согреешь.

Только ты скажешь мне правду по поводу новой песни хорошая или отрава.

Из-за меня только ты можешь так пережевать, не знаю как будем жить когда буду уезжать.

Не знаю что будет дальше, где ты мое тепло найдешь.

А пока ты меня дома ждешь, дома ждешь!

Перевод песни

Усміхнись, тільки ти!

Тільки ти!

Я для тебе назавжди залишуся чудо-дитиною

У 3 роки читала казки, співала фальшиво, але дзвінко.

Я обіцяю тобі, що як стану багатою -

Відвезу на Мальдіви, і тебе та тата.

Тільки ти казала мені, що я все зможу,

Тільки ти можеш допомогти мені не втопитися.

Ти не плач, а то я теж заплачу,

Перший свій гонорар я на тебе витрачу.

Усміхнися, моя рідна швидше - тільки ти всьому зігрієш мене.

Тільки ти скажеш мені правду з приводу нової пісні гарна чи отрута.

Через мене тільки ти можеш так пережувати, не знаю як житимемо коли буду їхати.

Не знаю, що буде далі, де ти моє тепло знайдеш.

А поки ти мене вдома чекаєш, удома чекаєш!

Ти знаєш, як я тебе люблю, мам!

Довіряю тобі і можу віддатись сльозам.

Ти знаєш все мою душу, від тебе нема таємниць.

Я тебе не віддам, і ти мене не віддавай.

Не важливо, поїду я чи залишуся поряд, -

Для мене не буде рідною твого погляду.

Знаю тільки ти сама мене підтримаєш завжди,

А наші дрібні сварки – це все нісенітниця.

Усміхнися, моя рідна швидше - тільки ти всьому зігрієш мене.

Тільки ти скажеш мені правду з приводу нової пісні гарна чи отрута.

Через мене тільки ти можеш так пережувати, не знаю як житимемо коли буду їхати.

Не знаю, що буде далі, де ти моє тепло знайдеш.

А поки ти мене вдома чекаєш, удома чекаєш!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди