Unterwegs - Ella Endlich
С переводом

Unterwegs - Ella Endlich

  • Альбом: Meilenweit

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:20

Нижче наведено текст пісні Unterwegs , виконавця - Ella Endlich з перекладом

Текст пісні Unterwegs "

Оригінальний текст із перекладом

Unterwegs

Ella Endlich

Оригинальный текст

Auf Wiedersehn', auf Wiedersehn' ich mach die Biege

Auf Wiedersehn’ich wüsste nicht warum ich bliebe

Weil ich Dein Herz nie kriege

Wie ein Schmetterling

Wie ein Schmetterling

im Sonnenschein, leicht muss Liebe sein

Auf Wiedersehn', auf Wiedersehn’ich pack' die Sachen

Werd’mir von Weitem ein neues Bild von der Welt machen

Hörst Du die Haustür krachen

Wie ein Schmetterling

Wie ein Schmetterling

im Sonnenschein, schön muss Leben sein

Ich bin dann mal eben

Ich bin dann mal eben

Mal eben unterwegs

Mal eben unterwegs

Hallo Du süsser, Hallo Du süsser Morgen- mh

Wenn ich es darf werd' ich mir Dein Lächeln heut' borgen

Und meinen Müll entsorgen

Wie ein Schmetterling

Oh wie ein Schmetterling im Sonnenschein, bunt muss Leben sein

Ich bin dann mal eben

Ok Ich bin dann mal eben

Mal eben unterwegs

Mal eben unterwegs

Ba da da dap, ba da da dap, ba da da dup oh

Ba da ad dap, ba da da dap, ba da da dup oh

Wie ein Schmetterling

Wie ein Schmetterling im Sonnenschein, leicht muss Liebe sein

Ich bin dann mal eben

Ciao, ciao ich bin dann mal eben

Mal eben unterwegs -mh

Mal eben unterwegs -mh

Mal eben unterwegs

Перевод песни

До побачення, до побачення, я зроблю згинання

До побачення, я не знаю, чому я залишаюся

Бо я ніколи не дістану твоє серце

Як метелик

Як метелик

на сонці любов має бути легкою

До побачення, до побачення, я пакую речі

Дасть мені нову картину світу здалеку

Ти чуєш, як грюкнули вхідні двері?

Як метелик

Як метелик

на сонці життя має бути прекрасним

Тоді я буду там

Тоді я буду там

Просто на ходу

Просто на ходу

Привіт, милий, привіт, милий ранок, мх

Якщо зможу, я сьогодні позичу твою посмішку

І винеси моє сміття

Як метелик

О, як метелик на сонці, життя має бути барвистим

Тоді я буду там

Добре, тоді я буду там

Просто на ходу

Просто на ходу

Ба да да дап, ба да да дап, ба да да да дуп о

Ба да ад дап, ба да да дап, ба да да дуп о

Як метелик

Як метелик на сонці, любов має бути легкою

Тоді я буду там

Чіао, чао, я просто буду там

Тільки в дорозі - мх

Тільки в дорозі - мх

Просто на ходу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди