Нижче наведено текст пісні 4 Sommer und ein Herbst , виконавця - Ella Endlich з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ella Endlich
Vier Sommer und ein Herbst auf Eis gelegt
Die Liebe ist nicht zu Scherzen aufgelegt
Sie sucht mit viel Vernunft den neuen Weg
Ich käm' doch mit Nordwind viel schneller an
Und Du fingst im Südwind was Neues an
Vier Sommer und ein Herbst auf Eis gelegt
Und keiner von uns beiden hat überlebt
Hätt' nie gedacht, dass es so schnell geht
Jetzt sind die Regale leer, ich hab' sie ab geschäumt
Du wirst mir noch fehlen, warst ein guter Freund
Oh, oh
Ich lach' weil es zu traurig ist
Und dann, dann, dann, dann wein ich weil’s zu komisch ist
Wie ein Clown mit mehr als nur einem Gesicht für diese Liebe
Oh, oh
Ich lach' weil es zu traurig ist
Und dann, dann, dann, dann wein ich weil’s zu komisch ist
Wir beide vermotten was noch übrig ist von dieser Liebe
Vier Sommer und ein Herbst.
(Mhmmm, Ohoooo.)
Vier Sommer und ein Herbst auf Eis gelegt
Und wieder hab’ich mich ins Bett gelegt
Vielleicht im nächsten Jahr, wenn’s besser geht
Pflanz' ich in Krokus, reiss' die Fenster auf
Sitz' in 'nem Lotus, drück' im Fünften drauf
Oh, oh
Ich lach’weil es zu traurig ist
Und dann, dann, dann, dann wein ich weil’s zu komisch ist
Wie ein Clown mit mehr als nur einem Gesicht für diese Liebe
Oh, oh
Ich lach’weil es zu traurig ist
Und dann, dann, dann, dann wein ich weil’s zu komisch ist
Und dann, und dann, und dann, vermotten was noch übrig ist von dieser Liebe
Vier Sommer und ein Herbst.
(Mhmmm)
Чотири літа і одна осінь відкладено
Любов - це не жарт
Вона шукає новий шлях з великою кількістю підстав
Я б прибув набагато швидше з північним вітром
І ви почали щось нове на південному вітрі
Чотири літа і одна осінь відкладено
І ніхто з нас не вижив
Ніколи не думав, що це буде так швидко
Тепер полиці порожні, я їх зняв
Я все одно буду сумувати за тобою, ти був хорошим другом
ой ой
Я сміюся, бо це надто сумно
І то, то, то, то я плачу, бо це надто смішно
Як клоун з не одним обличчям для цієї любові
ой ой
Я сміюся, бо це надто сумно
І то, то, то, то я плачу, бо це надто смішно
Ми обидва молимо те, що залишилося від цієї любові
Чотири літа і одна осінь.
(Ммммм, ооооо.)
Чотири літа і одна осінь відкладено
І я знову ліг спати
Можливо, наступного року, якщо все покращиться
Сажу крокус, відкриваю вікна
Сядьте в лотос, притисніть його до п’ятого
ой ой
Я сміюся, бо це надто сумно
І то, то, то, то я плачу, бо це надто смішно
Як клоун з не одним обличчям для цієї любові
ой ой
Я сміюся, бо це надто сумно
І то, то, то, то я плачу, бо це надто смішно
І потім, і потім, і потім міль, що залишилося від цієї любові
Чотири літа і одна осінь.
(ммммм)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди