Нижче наведено текст пісні Kein Liebeslied , виконавця - Ella Endlich з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ella Endlich
Komm behalte deine Sterne und erzähl mir nichts vom Himmelszelt,
ich kann es nicht mehr hören
Und jetzt komm mir nicht mit Rosen
Du hast mich viel zu oft belogen
Du musst mir nichts mehr schwören
Das du jetzt gehst, hätte ich niemals geglaubt
Ich muss weg, ich muss raus, ich muss tanzen, ich halt’s nicht aus
Ich will alles nur kein Liebeslied
Das mich ständig sagt das es dich gibt
Vergess' dich mehr, und mehr, und mehr
Ich will alles nur kein Liebeslied
Mit seiner halben welt und Paradies
Fühl mich leer, so leer, so leer ohne dich
Ich will mich einfach nur entlieben
Es ist kein platz auf Wolke 7 und Balladen tun nur noch weh
Ich versteck mich vor der Sehnsucht
Hab sie hunderttausend mal verflucht
Irgendwann wird’s schon OK
Das du jetzt gehst, hätte ich niemals geglaubt
Ich muss weg, ich muss raus, ich muss tanzen, ich halt’s nicht aus
Ich will alles nur kein Liebeslied
Das mich ständig sagt das es dich gibt
Vergess' dich mehr, und mehr, und mehr
Ich will alles nur kein Liebeslied
Mit seiner halben welt und Paradies
Fühl mich leer, so leer, so leer ohne dich
Strophe:
Das du jetzt gehst, hätte ich niemals geglaubt
Ich muss weg, ich muss raus, ich muss tanzen, ich halt’s nicht aus
Ich will alles nur kein Liebeslied
Das mich ständig sagt das es dich gibt
Vergess' dich mehr, und mehr, und mehr
Ich will alles nur kein Liebeslied
Mit seiner halben welt und Paradies
Fühl mich leer, so leer, so leer ohne dich
Ich will alles nur kein Liebeslied
Das mich ständig sagt das es dich gibt
Vergess' dich mehr, und mehr, und mehr
Приходь, зберігай свої зірки і не кажи мені про небо
Я більше не чую
А тепер не даруй мені троянд
Ти занадто багато разів брехав мені
Тобі більше не треба мені нічого присягати
Я б ніколи не повірив, що ти зараз підеш
Я маю йти, я маю виходити, я маю танцювати, я не витримую
Я хочу нічого, крім пісні про кохання
Це постійно говорить мені, що ти існуєш
Забувайте себе більше, і більше, і більше
Я хочу нічого, крім пісні про кохання
З половиною свого світу і раєм
Відчуваю себе порожнім, таким порожнім, таким порожнім без тебе
Я просто хочу закохатися
На дев’ятій хмарі місця немає, а балади тільки шкодять
Я ховаюся від туги
Проклинав її сто тисяч разів
У якийсь момент це буде добре
Я б ніколи не повірив, що ти зараз підеш
Я маю йти, я маю виходити, я маю танцювати, я не витримую
Я хочу нічого, крім пісні про кохання
Це постійно говорить мені, що ти існуєш
Забувайте себе більше, і більше, і більше
Я хочу нічого, крім пісні про кохання
З половиною свого світу і раєм
Відчуваю себе порожнім, таким порожнім, таким порожнім без тебе
вірш:
Я б ніколи не повірив, що ти зараз підеш
Я маю йти, я маю виходити, я маю танцювати, я не витримую
Я хочу нічого, крім пісні про кохання
Це постійно говорить мені, що ти існуєш
Забувайте себе більше, і більше, і більше
Я хочу нічого, крім пісні про кохання
З половиною свого світу і раєм
Відчуваю себе порожнім, таким порожнім, таким порожнім без тебе
Я хочу нічого, крім пісні про кохання
Це постійно говорить мені, що ти існуєш
Забувайте себе більше, і більше, і більше
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди